Рецензия на книгу
Big Breasts and Wide Hips
Mo Yan
frogling_girl10 декабря 2015 г.Шалавы презренные, не понять вам моих сердечных мук. Ни один человек на свете так не разбирается в грудях, так не любит их, как я, и только я знаю, как их защитить. Но все мои благие намерения для вас зло, вам до них, как говорится, как до ослиной требухи. Я горько заплакал.Вот с этого и начнем. Ну, здравствуй, шедевр китайской литературы! Я конечно зарекалась уже и не раз верить аннотациям, но каждый раз не могу удержаться. А вдруг совпадет? Это, как вы уже догадались, не тот случай. Восторженный текст о гениальности Мо Яня и о том, какой невероятный пласт эпохи изображен в этой книге не имеет ничего общего с реальным текстом. Итак, если этого там нет, то что же все-таки там есть?
Вся концепция повествования строится на манере "от первого лица", то есть вот запихнули читателя в голову к главному герою (а зовут его Цзиньтун, но поскольку китайские имена для меня совершенно непроизносимы, остановимся на сокращении ГГ) и пошло вещание. Прямо от момента рождения и не стоит удивляться, что ГГ с первых же секунд своего существования способен не только внятно повествовать о жизни, но еще и не менее внятно воспринимать (и понимать), что вокруг происходит. Все бы ничего, в конце концов, такие повествования пишут все, кому не лень и для некоторых жанров они просто находка... вот только Цзиньтун ненормальный. Абсолютно! Больной! Зацикленный! Человек! На чем? Да все уже слышали эту новость (моя рецензия ведь не первая) - он помешан на сиськах. Оооо, в этот момент всем беременным, нервным, кормящим и прочим особо впечатлительным особям стоит отойти от компьютера и выпить чего-нибудь успокоительного, чтобы суровая похабная реальность не так бросалась в глаза, тем же, кто не боится подробностей, будет интересно узнать, что я пыталась считать, сколько раз мне встретится упоминание грудей/груди/грудок/птичек/вишенок/тыковок/прочих ужасных сравнений в тексте... так вот, на 243 я сбилась. Просто в какой-то момент к их постоянным появлениям так привыкаешь, что уже даже не замечаешь. Честно говоря, хотела бы я узнать, почему Мо Янь выбрал именно такой вид отклонения для своего героя. Навскидку могу предположить парочку вариантов.
Во-первых, это очень хороший способ продемонстрировать мужчину с совершенно атрофированной мужественностью. При всей его сосредоточенности на "женских прелестях" они интересуют его скорее как источник питания, на фоне этой маниакальной зависимости от материнской груди и материнского молока развивается одержимость и всеми остальными сиськами в зоне доступа. Притом неважно, молодые они или старые, висят или еще упругие, неважна форма и размер сосков... в любой груди ГГ видит нечто притягательное и буквально мистическое. А уж насколько он не скупится на описание всевозможных грудей, которые попадаются ему по ходу жизни. О боги, я в очередной раз убедилась, что чересчур щепетильна наверное. Когда мне с каждой страницы тыкают сиськами или описаниями того, как ГГ сам тыкается в сиськи лицом, руками, глазами, мыслями... я начинаю брезгливо морщиться и думать о том, что хоть кому-то из его окружения пора задуматься о необходимости показать парня врачу. Но почему-то мать и многочисленные сестры воспринимают это совершенно как нечто само собой разумеющееся. Так вот, там вроде говорила об утерянной мужественности. С какой стороны ни посмотри, ГГ слабый, безвольный, бесхарактерный и неспособный принимать самостоятельные решения человек. Он неспособен отделить себя от матери, а мать от себя. Помимо восхищения сиськами, у него есть болезненная зависимость от матери просто как от человека и как от "той, кто меня вырастил/выкормил". Это превращается его не просто в недо-мужчину, со временем это делает из него даже недо-человека.
Во-вторых, как мне кажется, Мо Янь мог выбрать сиськозависимость в несколько эпатажном стремлении привлечь внимание и поговорить о действительно важном, прикрываясь таким шокирующим предлогом. По сути, перед нами действительно целая эпоха с постоянными революциями, сменой власти, сменой исторической эпохи, с кровью, войной, насилием, жестокостями, голодом, полным изменением культурного фона и тд. В общем, глобальных тем здесь хватает... но все они блекнут на фоне семьи Шангуань, которая словно Ноев ковчег спокойно держится на плаву, независимо от того, что происходит и кто у власти. Вот только я боюсь, что если такой план и был, то он провалился. По-моему, большая часть прочитавших запомнит эту книгу как "книгу про сиськи XDDD", а не как "книгу о целой эпохе". И я вот не могу понять, почему такой масштабный исторический проект меркнет на фоне злоключений одной семьи. Специально ли это было задумано или Мо Янь просто не справился со своими персонажами, которые вдруг стали чересчур настоящими и полностью затмили собой происходящее?
В-третьих, в предисловии автор упоминает о том, что ГГ списан с него самого, ведь кто-то там заметил, что в "душе каждого китайского интеллигента кроется Шаньгуань Цзиньтун". Оппаньки, подумала уже после прочтения, когда вернулась к этой фразе. Выходит, что здесь речь идет еще и о потерянном китайском поколении? Получается, Янь замахнулся на святая святых - душу интеллигента? Забрался в нее, вытащил все самое неприглядное на поверхность и прикрыл это ненормальным героем? Если рассматривать Цзиньтуна в таком ключе, он предстает этаким оторванным от реальности идеалистом, неспособным правильно воспринимать действительность и адекватно расценивать собственные поступки. Всю жизнь им руководят женщины (или женские сиськи, тут уж кому как нравится), а значит, если перевести это в условия суровой и простой действительности - он жалкая пешка, которой управляют внешние обстоятельства. Он та песчинка, которую каждый раз поглощает поток войны/революции/смены государственного строя и перемалывает. И таких песчинок миллионы, на что автор тоже недвусмысленно намекает, демонстрируя буквально тонны трупов при любых серьезных переменах.
Но что это я все о сиськах да о ГГ, пора бы уже и женщин вспомнить, а их тут много и они все по своему интересны. Для начала - мать. На первых страницах она предстает в достаточно непривлекательном образе, нет, я конечно понимаю, что если у тебя 8 дочерей, а нужен сын, то его появление это особенный праздник, пусть в этот день японцы и перебили половину семьи. Но даже спустя первые месяцы видно, что мать зациклена (еще один, кстати, повернутый персонаж) на сыночке, тогда как дочери ее мало беспокоят и вызывают исключительно раздражение. Но потом все постепенно меняется, вернее, мать не становится менее ворчливой, резкой или строгой женщиной, вовсе нет. Но она воспитывает всех своих детей, а также детей своих детей (внуков конечно же), которых ей подкидывают нерадивые дочери. Что может быть проще, чем "выскочить замуж" за разбойника/революционера/контрабандиста или еще какого-то асоциального элемента, сбежать вместе с ним, а потом отдать только что родившегося младенца маме. Никаких ведь проблем. Одна неприятная сцена, когда мать грозится выбросить его волкам на съедение, а потом можно возвращаться обратно к своей приключенческой жизни. И в итоге перед нами мать всегда окруженная детьми всех возрастов. И она всех их принимает, за каждого из них она готова отдать жизнь, она тратит всю себя на их воспитание, хотя ГГ безусловно остается ее любимчиком. Ну что ж, так бывает. И хотя я уверена, что все психические проблему Цзиньтуна исключительно ее вина, я не могу не восхищаться тем, как эта простая женщина протащила на себе целую ораву детей через все, что выпало на ее долю. А уж какие у него удивительные сестры. Все яркие, все интересные, все со своими особыми судьбами и все с трудными для меня именами, так что я до самого конца путалась в них, правда от этого не становилось менее интересно.
Вообще, книга Мо Яня буквально напичкана разными "интересными" моментами. Помимо сисек и героического образа матери присутствует великое множество острых социальных проблем: продажа собственных детей в рабство, иностранцы, покупающие этих детей, дети, которые не хотят продаваться в рабство, но на следующий день готовы добровольно пойти в проституцию ради денег на лекарство заболевшей матери, и вообще здесь очень ярко расписаны отношения мать-дочь. Плюс голод и способы выживания в такие трудные времена. Люди, которые вынуждены каждый день делать непростой выбор и либо подстраиваться под складывающиеся обстоятельства, либо бороться с ними, рискуя поплатиться за это жизнью.
Что я вынесла для себя из этой книги? Что Китай удивительная махина, которая движется в собственном направлении сообразно собственному представлению о том, как все должно происходить. Не знаю даже, что могло бы изменить эту удивительную страну.
28590