Рецензия на книгу
The Good Earth
Pearl S. Buck
NaumovaLena1 февраля 2026 г.«... от земли мы ведем начало и в землю должны лечь... и только владея землей, можно жить: землю никто не украдет у вас...»
Моё невероятное открытие и стопроцентный претендент на звание лучшей книги этого года. Перл Бак — американская писательница и автор цикла книг «Дом Земли» о жизни китайских крестьян, о становлении их семьи и обретении богатства, о смене поколений и таком привычном конфликте отцов и детей. Вся эта эпическая хроника событий, произошедших за долгие годы в семье Ван Луна, происходит на фоне исторических потрясений, которые затронули Китай в начале прошлого века.
Первый роман цикла — «Земля» — повествует историю прародителя рода, крестьянина Ван Луна. Начинается роман со становления его семьи, которая была на этот период весьма немногочисленна, а заканчивается его старостью в окружении большого числа внуков. И в данном романе интересно всё. Он сам, как воплощение искусства, — как поистине самобытное произведение, дающее представление о жизни китайских крестьян. Богатый слог автора создаёт столь полноценные и живые картины быта, что в определённые моменты реальность происходящего на страницах начинает превалировать над художественным вымыслом.
С большим трудом верится, что роман был написан западным автором, который хоть и провёл юность в Китае, всё же не может отнести себя полностью к данной культуре. Но парадокс состоит в том, что если забыть этот факт и в своих впечатлениях опираться только на прочитанное, то в голову даже не придёт мысль, что автором этого текста может быть, например, американская писательница. Гармонично, самобытно и невероятно увлекательно, что является редкостью для классической литературы, которая всё же более степенна и нетороплива, нежели современная проза. Но в данном конкретном случае было просто невозможно оторваться: эпическая сага о семье Ван Луна захватила меня с головой, не оставляя времени для чего-то другого.
Сюжет выстроен одним из моих любимых способов — последовательно, словно настоящая хроника событий. Кадры жизни героев сменяют один другой, создавая масштабную и самобытную картину мира этой семьи. Поразительные фрагменты отношений людей — от абсолютного равнодушия к моментам, которые сейчас имеют такое огромное значение, сопровождаются праздниками и становятся памятными датами, до возвышения того, что в современном мире даже не может претендовать на нечто важное и достойное обсуждения. Это невероятно, с каким мастерством автор сумела подметить всё это и передать в том виде, когда реалистичность настолько высока, что с трудом доходит до понимания.
Позже, перед заходом солнца, она снова вернулась и работала рядом с ним. Тело у нее стало плоским, опустошенным, но лицо оставалось неподвижным и решительным.
Ему хотелось сказать: «На сегодня с тебя довольно. Ступай и ложись в кровать!» Но боль в истощенном работой теле сделала его жестоким, и он сказал себе, что в этот день он так же мучился во время работы, как она во время родов, и он только спросил между двумя взмахами косы:
– Это мальчик или девочка?
Она ответила спокойно:
– Это опять мальчик....Автор даёт обширное представление о внутренней кухне китайской семьи, об их обычаях, которые порой вызывают довольно смешанные чувства и с трудом сформированное отношение. Конечно, как и в любой саге, тут не обошлось без крайне сложных родственных отношений и присущих всему этому семейных скандалов. Если изначально отношения между близкими были не слишком добродушными, то после того, как у Ван Луна появляются деньги, они портятся совершенно. По старой давней традиции родственники считают своим долгом чуть ли не сесть ему на шею и свесить ножки вниз.
Но как только их стали кормить, все они бросили работать. Жена дяди не желала даже шевельнуться и подмести пол в своей лачуге; дети не давали себе труда вымыть перепачканные едой лица. Было прямо позором, что подросшие и уже на выданье девочки все еще бегали по деревенской улице с нечесаной гривой жестких, выгоревших на солнце волос, а иногда даже заговаривали с мужчинами.Но эти отношения ничем не отличаются от сотни других, уже описанных во множестве романов: всегда имеют значение людское слово и молва, всё так же наговоры, мелкий шантаж и упрёки играют большую роль и давят на совесть. И всё так же это остаётся отличным способом для недостойных добиться своего. Но так ли долго будет длиться такой фарт, не заберёт ли потом судьба-злодейка гораздо больше? Не ударит ли жизнь больно и сильно в тот момент, когда горе-родственник не будет этого ожидать? Читая о том, как дядя главного героя выбивал из него деньги, угрожая рассказать о его «недостойном» поведении всей деревне, мне так хотелось, чтобы для дядюшки это время наступило как можно скорее.
Некоторое время он думал только о серебре, он видел, как его небрежно бросают на игорный стол, видел, как его загребает чья-то праздная рука: его серебро, – серебро, которое он с таким трудом собирал от плодов своего поля, чтобы вложить его в новый участок собственной земли.Но хроника равнодушно продолжает мотать свои плёнки, несмотря ни на какие перипетии жизни. Рождение третьего ребёнка для героя оказалось плохим предзнаменованием. Кажется, судьба отвернулась от него после появления дочери. Потеря денег, гибель урожая — всё это словно связано с лишним маленьким комочком, который просил еду. А её не было... не было ни для кого... В Китай пришёл голод...
Если бы кто-нибудь спросил Ван Луна: «Что ты ел всю эту осень?» – то он ответил бы: «Я и сам не знаю». Но спрашивать было некому. По всей округе не спрашивали друг у друга: «Что ты ел?» Только себе самому приходилось задавать этот вопрос: «Что я буду есть сегодня?» А родители говорили: «Что мы будем есть? Чем будем кормить детей?»То, как автор описывает один из самых тяжелых периодов истории страны, просто не может оставить равнодушным. Когда в деревню пришел голод, все происходящее далее — их поступки и поведение в этот нелегкий период, душевная трансформация — меня просто сразило. Я читала, не в силах оторваться от страшных страниц, и сердце мое страдало вместе с героями. Самое удивительное, что автор, в отличие от многих классиков, пишет столь легко, что глаза бегут по страницам с космической скоростью, но смысл написанного при этом столь тяжёл и горестен, что возникает определённый диссонанс.
Именно в этот трудный период Ван Лу проникается к той, кого считал просто лишним ртом. К своей маленькой дочери, которая также, как и остальные, медленно умирает от голода. В то же самое время его молчаливая и покорная жена со стальным характером рожает ещё одного ребёнка. Тайна начала и окончания жизни этого «комочка кожи и костей» навсегда останется между этими двумя взрослыми людьми.
Мальчик или девочка, теперь ему было все равно: появится только лишний рот, который нужно кормить.
– Как было бы хорошо, если бы он родился мертвым! – прошептал Ван Лун, и тут же послышался слабый крик, на мгновение нарушивший тишину. – Но в эти дни нечего ждать хорошего, – закончил он с горечью и остался сидеть, прислушиваясь...Голод медленно, но верно забирает свою страшную жертву. И герой принимает решение оставить всё и податься в другие края. Дорога на юг, полная трудностей, не принесла облегчения. Да, жизнь стала более сытой, но эту сытость приходилось зарабатывать либо тяжким трудом, либо попрошайничеством. Но даже в таких условиях главный герой умудрялся сохранять свои моральные принципы и прививать это детям. Но когда столь тяжёлая участь падает на плечи одного человека, сколько можно оставаться верным своим принципам? Кажется, только счастливый случай или милость судьбы позволяют герою вернуться домой, да ещё и не с пустыми руками, при этом сохранив всю свою семью.
И люди, которые звали его Ван-крестьянин, теперь стали звать его Ван-воротила или Ван-богач...Но именно когда приходит богатство, люди и проверяются на прочность и целостность, и Ван Лун, кажется, эту проверку не прошёл. Как скоро забывается всё хорошее и тяжёлое, и человек полностью меняется. И сколь, оказывается, циклична жизнь...
Но Ван Лун стал неосторожен, после того как разбогател, и сердился, не стесняясь, когда вздумается, и по дороге домой бранился, думая о том, что вода зальет его землю и будущий урожай...Впору задуматься об этом... Что началось в период великого голода, заставившего людей продать последнее и бежать в другие края, через время снова повторяется. В тот момент, когда люди расслабились от сытости и вседозволенности, старик на небесах решил, что время раздолья прошло, и послал людям новые беды. Снова голод, и тут неожиданно самый неоднозначный член семьи становится вдруг гарантом того, что Ван Лун сохранит и свой статус, и накопленное богатство. Но всё не просто так, заплатить за эту защиту всё равно придётся...
Масштабное эпическое произведение, реалистичное до дрожи и точно показывающее просто огромный разрыв между поколениями. Для первого важнее всего было добиться чего-то, выбиться в люди, и не последнюю роль в этом играла земля. Для второго поколения статус и деньги стали важнее того, что приносит всё это. Важнее земли. Она для них ничего не значит и не стоит. Третье поколение едва вошло в этот мир и только начинает свой длинный и тернистый путь.
Там, в моей земле, похоронена первая, лучшая половина моей жизни, и даже больше. Словно половину меня самого похоронили там. И теперь у меня в доме пойдет совсем другая жизнь...Неожиданный и оттого ещё более великолепный роман о семье, которая жила, трудилась, справлялась с невзгодами. Каждый член этого семейства прошёл свой извилистый путь, полный трудностей и потерь. И каждый достоин отдельного полотна, на котором старик на небе нарисует яркими мазками его личную историю. Особенно, как мне кажется, этого достойна О Лан. Трагичность её судьбы, полной несправедливости и совершенно незаслуженного к ней отношения, глубоко меня потрясла. Этот роман вообще стал моим личным потрясением и, кажется, сумел каждым своим словом добраться до самых затаённых уголков моей души, чтобы навсегда там остаться.
47199