Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Iron Widow

Xiran Jay Zhao

  • Аватар пользователя
    FantasyLand30 января 2026 г.

    Где купить глаза, которые не читали эту книгу?

    Представьте, что вы берете в руки книгу, а вместо ожидаемого крутого фэнтези находите там фанфик про Екатерину Великую, Владимира Путина и Николая II. 


    Екатерина еще совсем молоденькая, но истеричная, хамоватая и временами вызывает стойкое желание отвести ее за ручку к психотерапевту. Путина все боятся до дрожи в коленках, но на самом деле он булочка с корицей. Николай — аристократ до мозга костей, томный и хрупкий юноша, но очень смекалистый. Естественно Путин и Николай будут сохнуть по Екатерине, а ближе к концу и друг на дружку бросать многозначительные взгляды. 

    Екатерина же успешно закрутит любовь сначала с одним, потом и с другим (чтоб никому не было обидно) и все это в итоге превратится в дружную шведскую семью. Ну и между делом интриги, скандалы, расследования, сражения с врагами. 


    Представили? А мне и представлять не надо, потому что я прочитала «Железную вдову». 


    Конечно же здесь обошлось без Екатерины, Владимира и Николая, но главные и второстепенные герои этой книги взяты из истории Китая: императоры, знаменитые наложницы, генералы. История Китая для меня не пустой звук, поэтому читать фантастику с китайскими историческими личностями было сродни тому, как если бы там были русские цари-президенты-императрицы.

    Ладно, опустим мои возмущения по поводу того, что это фанфик. И перейдем к сюжету и героям. 


    Итак, Хуася столетия сражается с хундунами — захватчиками из космоса, которые хотят уничтожить и без того жалкие остатки человечества. Вся надежда в таких сражениях на пилотов хризалид. Эти хризалиды по сути своей мехи (громадные боевые машины, передвигающиеся на ногах и пилотируемые человеком изнутри). Хризалидой управляет мужчина в паре с наложницей, которая в нужный момент может послужить дополнительной батарейкой и передать свою энергию (ци), чтобы пилот смог использовать ее в бою и стать сильнее. Чаще всего женщины после такой помощи умирали, исчерпав весь запас ци. 


    Главная героиня, У Цзэтянь, девчонка из нищей крестьянской семьи, решается на самоубийственный шаг: отомстить пилоту, убившему ее старшую сестру. Она знает, что убив пилота, подписывает смертный приговор не только себе, но и всем своим родственникам. Ведь такое страшное преступление карается очень сурово.


    С этого все и начинается. Госпожа У убивает пилота, попутно обнаружив в себе умение управлять хризалидой (и пофиг, что все пилоты постоянно тренируются, чтобы это делать, а она планшетом пользоваться научилась недавно, зато мехом — раз плюнуть). Почувствовав вкус власти, девушка ставит себе новую цель. Теперь ей надо бороться за права женщин, которые в Хуася на уровне рабынь.


    Что ж, тема действительно важная. Феминизм пришелся очень кстати, ведь бедственное положение женщин в «Железной вдове» взято из нашего с вами реального мира с его многовековой историей и перенесено на страницы книги. 


    Вот только У Цзэтянь просто прикрывается высокими целями (или ими прикрывался автор, чтобы можно было красиво пиарить свою книгу), потому что ей нужна просто власть для себя любимой и все. Она преспокойненько убивает свою семью и других невинных людей. Ей до сиреневой звезды на народ и страну в принципе, потому что на первое место она ставит только себя. И это, конечно, нормально. Но тогда давай ты не будешь прикрываться благими намерениями и прикидываться всенародным спасителем, когда спасать ты хочешь только свою жопу. 


    В копилку минусов идут диалоги. У Цзэтянь, напоминаю, нищая крестьянка. Ей приходится общаться со знатью, стратегами, генералами и прочими людьми выше по статусу. Имеется ли хоть какая-то разница в их разговорах? Ни-ка-кой! Все говорят так, будто выросли вместе в одной песочнице и этим же песочком и закусывали.


    К переводчику и редактору у меня тоже много вопросов. Самый главный: почему ОБЩЕПРИНЯТАЯ система транскрипции с китайского на русский периодически игнорируется?


    Вывод: книга просто ужасна. Как и работа МИФа над ней. 





    4
    34