Рецензия на книгу
Мертвая комната
Уилки Коллинз
La_Ska30 января 2026 г.Все тайное станет явным, - конечно, только в финале
Безусловно, «Мертвая комната» - отлично написанная и переведенная книга. Классика, проверенная временем. У автора прекрасный язык, даже несмотря на обилие очень длинных предложений, текст читается и усваивается легко и быстро. Завязка сюжета сразу цепляет: у умирающей дамы есть некая страшная тайна, которую она хочет открыть супругу, но ее горничная отчего-то препятствует и во что бы то ни стало стремится сохранить секрет.
Уилки Коллинз очень подробно описывает пейзажи, звуки, виды, интерьеры, что я люблю. Автору удалось создать очень живые и настоящие образы героев. Часто в его повествовании есть тонкий юмор. Так, например, нам представили гувернантку викария, и сразу же ясно, что она за человек:
«Мисс Стерч, гувернантку, можно коротко и точно описать как девушку, которая никогда не была встревожена никакой мыслью и никаким чувством с самого дня своего рождения. … Что бы ни случилось в доме викария, ничто не могло столкнуть мисс Стерч с той ровной колеи, по которой она постоянно катилась, всегда в одном и том же темпе. Если б она жила в семье роялистов, во время Гражданской войны в Англии, то в утро казни Карла Первого она бы позвала кухарку, чтобы обсудить обед. Если бы Шекспир ожил и пришел к викарию в субботу в шесть часов вечера, чтобы объяснить мисс Стерч, каковы были его взгляды при написании трагедии «Гамлет», она бы улыбнулась и сказала, что это очень интересно, пока не пробило бы семь часов – тогда она бы прервала его на середине фразы, чтобы проконтролировать горничную, занятую стиркой».Есть вещи, которые не понравились мне в этой книге. Самое основное – сентиментальность и излишняя (именно так показалось) эмоциональность – да, это свойственно героям многих классических авторов, но мне было прям тяжело это читать. Персонаж краснеет, бледнеет, заламывает руки, стонет, лишается чувств и т.д. и т.п. – для меня перебор.
Повествование все же несколько затянуто, порой читать было скучновато. Время от времени сюжет становился откровенно сказочным, особенно когда дело дошло до наследства Розамонды, а еще поступок дяди Эндрю с чеком – я не верю, что человек, чья жизнь и взгляды были очень ярко описаны, мог вот так поступить…1679