Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Евгений Онегин

Александр Пушкин

  • Аватар пользователя
    reader_x6zyi830 января 2026 г.

    «Евгений Онегин» А. С. Пушкина: в поисках глубины за изящной формой

    «Евгений Онегин» — этакая литературная гора‑гора, вершина русской словесности, не спорю. Но вот берёшь её в руки, начинаешь карабкаться — и вдруг понимаешь: а где же сюжет‑то? Где эта самая драматургическая пружина, чтоб щёлк — и понеслась?

    Нет её.

    Вместо сюжета — мозаика. Вместо интриги — лирические отступления. Вместо причинно‑следственных связей — изящные зарисовки, скреплённые не логикой, а поэтической интонацией. Ну прямо как в жизни: то бал, то пейзаж, то автор вдруг ни с того ни с сего начнёт рассуждать о чём‑нибудь возвышенном.

    А сюжет? А сюжет, извините, на трёх фразах держится. Вот они, эти три кирпичика:

    «Я тебя полюбила — ты меня разлюбил». Татьяна пишет письмо, Онегин читает, морщится и выдаёт нравоучение. Всё. Точка.

    «Ты меня полюбил — я тебя разлюбила». Спустя годы Онегин вдруг прозрел, а Татьяна уже не та. Опять точка.

    «Я пришла — ты ушёл». Финальная сцена: Татьяна уходит, Онегин остаётся. И опять — точка.

    И между этими точками — пустоты. Огромные, как российские просторы. Заполнены они чем? Описаниями балов, пейзажами, авторскими ремарками. События не цепляются друг за друга, а живут сами по себе, как отдельные миниатюры в альбоме.

    Давайте по пунктам, без церемоний:

    Дуэль с Ленским. Ну серьёзно? Из‑за пустяка — на смерть? Конфликт возникает на ровном месте, а последствия… А никаких последствий. Онегин просто уезжает. Как будто ничего и не было. Ни раскаяния, ни перелома — просто «пошёл дальше».

    Преображение Татьяны. Была провинциальной мечтательницей — стала светской дамой. Как? Почему? Через какие внутренние бури? А никак. Штрихами, мазками. Будто художник устал и решил: «И так сойдёт».

    Финальный отказ Татьяны. «Я вас люблю (к чему лукавить?), / Но я другому отдана; / Я буду век ему верна». Красиво, да. Но где мотивация? Где внутренняя эволюция? Нет её. Есть только светские условности, как оправдание.

    Вывод

    Не роман действия — бог с ним, с действием. А тут — тишина. Настроение. Как туман над Невой. Как случайный взгляд в петербургской толпе. Как вздох, которого никто не услышал, а он — есть.

    Сила «Онегина» — не в фабуле. Честное слово, фабула тут — как пуговица на парадном мундире: пришита, конечно, но смысла в ней — с гулькин нос.

    А сила — в другом:

    В языке. В этом волшебном, головокружительном языке — как будто каждый слог отполирован, как камешек на дне ручья. Читаешь — и тонешь в этой музыке. Не слова — мелодии.

    В мыслях. Философские обобщения тут — как воздух. Не висят мёртвым грузом, не торчат, как гвозди из стола. Они — как туман над полем: вроде бы и нет, а всё равно чувствуешь — есть. И от этого теплее. Или страшнее. Кому как.

    Но вот незадача (или счастье? кто разберёт):

    Если вы ждёте классической драмы — забудьте.
    Если вам подавай завязку, кульминацию, развязку — вы разочаруетесь.

    Тут всё не так.

    Тут как в жизни:
    Проснулся —
    Тихо.
    Выпил чаю —
    стакан, как пауза между строк.
    А завтра —
    опять:
    проснуться,
    чай,
    окно,
    и мысль…
    А потом ещё один. И ещё. И вот уже осень, а ты и не заметил.

    Пушкин не написал «историю любви».

    Он написал симфонию. Русской жизни.

    6
    144