Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Kill Your Friends

Джон Нивен

  • Аватар пользователя
    manic_street_preacher3 декабря 2015 г.

    "Ой, забавно, Патрик Бэйтмен в эпоху Брит-попа попал". Вот такая мысль проскользнула в голове, когда я улицезрела трейлер к фильму по мотивам этой книги. Я питаю слабость к Николасу Холту как к актеру (поэтому все равно фильмец хочу заценить в кинозале) и одновременно с этим я питаю еще большую слабость к брит-року/попу 90-х. Лично для меня "это было лучшее изо всех времен" в музыкальном плане. В общем, захотелось сделать правильно: прочитать книгу и пойти в кино, а не наоборот, как это у меня часто выходит.

    Можно начать с того, что это книга точно не о самой музыке, подавно не о творческом процессе или о приключениях каких-нибудь Oasis (хотя упоминаются ребята). В основном, читатель в деталях узнает об обратной стороне шоу-бизнеса. Всю эту обратную сторону можно описать в двух пунктах:

    1. Вложив баснословную сумму денег, даже из непонятных безголосых девчонок можно сделать поп-идолов. Но это уже всем известно, особенно сегодня, когда, на мой взгляд, таких вот "музыкантов" штампуют миллионами.

    • Возможность такой карьеры - это лотерея, а не конкурс талантов. Чем больше денег, тем больше шансов лотерею выиграть и сколотить состояние на публике. А под влиянием правильной рекламы мы стадно скупим диски с любой лажой. Но и это не новость.

      Вот и все. А, ну еще все пьют, принимают наркотики (Найвен предлагает 24 синонима слова "кокаин" в английском языке, что было очень познавательно), спят с кем попало, ну и куда сегодня без старых добрых "зарезал парочку людей". "Американского психопата" здесь действительно многовато, как уже было подмечено критиками не раз, некоторые моменты очень сильно напоминают манеру Бэйтмана как в повествовании, так и в поступках. Мне было особенно легко заметить сходства, ибо "Психопата" я осилила до конца совсем недавно.

      Однако удовлетворение от чтения я получила, чему сама удивилась. Возможно, любимый жанр музыки все-таки сыграл свою роль: даже упоминание таких "моих" групп в художественной литературе - штука приятная. Возможно, все дело в особом чувстве юмора. Вроде пошло, грязно, слишком "чёрно" даже для меня, а нет, смешно. Более чем уверена, что, если все-таки книгу переведут на русский, эту языковую особенность сохранить не удастся. Наконец, есть все же парочка очень удавшихся описаний, затрагивающих еще одну мою слабость - жизнь концертную.



    ...this music is building and building and then suddenly it all pulls into focus crossover and brilliant white light washes over the crowd and you can see the raindrops—billions of them—suspended in the light above us and I realise we’re watching Radiohead and he’s singing “Rain down…” everyone’s singing “Rain down…” and I don’t like Radiohead because I don’t know what they marketing spend want but it’s really beautiful and Darren turns to me and I think he’s crying and maybe you are not alone in the universe sound of impact and for a moment there I lose myself.

    В конце не хватило grand finale, так сказать. Две трети книги будто бы подводили меня к чему-то "ой как неожиданному", но шикарного поворота не вышло. Готовьтесь к вполне умеренной поездочке. На пути вас встретят и будут сопровождать: немного насилия, не очень насыщенный действиями сюжет, очень недурное чувство юмора (и язык автора в целом).

    4
    235