Яблочный пирог и любовь
Зейнеп Сахра
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Зейнеп Сахра
0
(0)

Продолжение серии "Круассан с любовью" ворвалось в мою книжную жизнь вихрем. Я не планировала после первой книги, сразу читать вторую, но когда была дочитала последняя глава, я просто не смогла удержаться , знание того, что будет дальше, мне нужно было как воздух.
Автор смогла удержать моё внимание, хотя, не буду скрывать, в самом начале чтения я скептически относилась к турецкому роману.
Естественно, я не знаю турецкий язык, но однозначно, хочу отметить, что перевод сделан очень гармонично, у меня не возникало вопросов к постановке предложений и их смысловой связи.
Во второй книге происходит некая фигуральная борьба круассанов и яблочного пирога, тот кто читал или прочитает эту книгу, поймёт о чем я пишу. Страсти кипели нешуточные...
Новыми красками заиграло понятие "любовный треугольник", хотя я бы назвала эту фигуру взаимоотношений между героями - пятиугольником...
Во всей этой любовной тригонометрии, мне неистово "подворачивал кровь" Ахмет, с самого начала "братец" пришёлся мне не по душе.
Мотивы всех остальных мне были предельно ясны, а вот Ахмет как та обезьяна то к умным, то к красивым. Именно такой тип мужчин я не уважаю.
Считаю, что такие эмоции в отношении персонажа, победой автора! Ведь бесячих героев тоже нужно уметь прописать.
Отдельного внимания, конечно, достойна Сахра, она же Джульетта, приятно осознавать, что порой через чур тихая и скромная девчонка, на моих глазах стала девушкой с твёрдым характером и целью.
А вот Эмир... (ах..."Ромео, как жаль, что ты Ромео!", простите не удержалась)
Эмир, не смотря на всю его душевную тьму, стал для меня любимчиком во всей этой турецкой компании. Я всем сердцем прикипела к этому взбалмошному, но романтичному юнцу.
Что же касается отсылок к пьесе Шекспира "Ромео и Джульетта", то здесь меня ждал более чем приятный сюрприз, порой казалось, что у меня будет перенасыщение романтикой, но я ошиблась: сладость пирога оттеняла приятная кислинка яблок!
Я была удивлена, когда узнала, что планируется выход третьей (заключительной) книги, ведь финал для меня был более чем логичен, однако я однозначно не пропущу это событие и прочитаю финал трилогии!
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Зейнеп Сахра
0
(0)

Продолжение серии "Круассан с любовью" ворвалось в мою книжную жизнь вихрем. Я не планировала после первой книги, сразу читать вторую, но когда была дочитала последняя глава, я просто не смогла удержаться , знание того, что будет дальше, мне нужно было как воздух.
Автор смогла удержать моё внимание, хотя, не буду скрывать, в самом начале чтения я скептически относилась к турецкому роману.
Естественно, я не знаю турецкий язык, но однозначно, хочу отметить, что перевод сделан очень гармонично, у меня не возникало вопросов к постановке предложений и их смысловой связи.
Во второй книге происходит некая фигуральная борьба круассанов и яблочного пирога, тот кто читал или прочитает эту книгу, поймёт о чем я пишу. Страсти кипели нешуточные...
Новыми красками заиграло понятие "любовный треугольник", хотя я бы назвала эту фигуру взаимоотношений между героями - пятиугольником...
Во всей этой любовной тригонометрии, мне неистово "подворачивал кровь" Ахмет, с самого начала "братец" пришёлся мне не по душе.
Мотивы всех остальных мне были предельно ясны, а вот Ахмет как та обезьяна то к умным, то к красивым. Именно такой тип мужчин я не уважаю.
Считаю, что такие эмоции в отношении персонажа, победой автора! Ведь бесячих героев тоже нужно уметь прописать.
Отдельного внимания, конечно, достойна Сахра, она же Джульетта, приятно осознавать, что порой через чур тихая и скромная девчонка, на моих глазах стала девушкой с твёрдым характером и целью.
А вот Эмир... (ах..."Ромео, как жаль, что ты Ромео!", простите не удержалась)
Эмир, не смотря на всю его душевную тьму, стал для меня любимчиком во всей этой турецкой компании. Я всем сердцем прикипела к этому взбалмошному, но романтичному юнцу.
Что же касается отсылок к пьесе Шекспира "Ромео и Джульетта", то здесь меня ждал более чем приятный сюрприз, порой казалось, что у меня будет перенасыщение романтикой, но я ошиблась: сладость пирога оттеняла приятная кислинка яблок!
Я была удивлена, когда узнала, что планируется выход третьей (заключительной) книги, ведь финал для меня был более чем логичен, однако я однозначно не пропущу это событие и прочитаю финал трилогии!
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.