Рецензия на книгу
Just David
Eleanor H. Porter
Tintirichka23 января 2026 г.Даже один человек может сделать мир ярче и помочь остальным увидеть красоту его глазами.
Хорошая светлая книга, и с самого начала она как-то легла мне на душу.
В небольшой деревне появляется неизвестный мальчик, который называет себя «просто Давид». Он пришел вместе с отцом, который тяжело болел, и умер, когда они дошли до деревни. Никто не знает, откуда они пришли и куда направлялись, а Давид рассказывает только о том, как они с отцом жили в горах, отец сам обучал его игре на скрипке, учил наукам и языкам, но в житейских делах мальчик почти ничего не смыслит. Практичные жители деревни никак не могут понять Давида, когда он вдохновенно рассказывает им о том, что у каждого цветка свое лицо, о том, как вся природа излучает красоту, и он играет на скрипке, чтобы встретить рассвет.
Я слушала книгу на английском, поэтому хочу привести цитату в оригинале:
"Ohh," murmured Mrs. Holly, a quick mist in her eyes. Then, gently: "And did you always live there — on the mountain?"
"Six years, father said."
"But what did you do all day? Weren't you ever — lonesome?"
"Lonesome?" The boy's eyes were puzzled.
"Yes. Didn't you miss things — people, other houses, boys of your ownage, and — and such things?"
David's eyes widened.
"Why, how could I?" he cried. "When I had daddy, and my violin, and my Silver Lake, and the whole of the great big woods with everything inthem to talk to, and to talk to me?"
"Woods, and things in them to — to TALK to you!"
"Why, yes. It was the little brook, you know, after the squirrel, thattold me about being dead, and —"
"Yes, yes; but never mind, dear, now," stammered the woman, risinghurriedly to her feet —the boy was a little wild, after all, shethought. "You--you should go to bed. Haven't you a —a bag, or — or anything?"
"No, ma'am; we left it," smiled David apologetically. "You see, we had so much in it that it got too heavy to carry. So we did n't bring it."
"So much in it you didn't bring it, indeed!" repeated Mrs. Holly, underher breath, throwing up her hands with a gesture of despair. "Boy, what are you, anyway?"
It was not meant for a question, but, to the woman's surprise, the boyanswered, frankly, simply:—
"Father says that I'm one little instrument in the great Orchestra of Life, and that I must see to it that I'm always in tune, and don't drag or hit false notes."Симеон Холли и его жена внезапно для самих себя решают дать Давиду приют у себя в доме, и постепенно начинают видеть мир его глазами, как и другие жители деревни. Благодаря этому наивному мальчику, который, казалось, только витает в облаках, мир вокруг стал ярче и красочнее, он успел помирить двух влюбленных, которые несколько лет назад расстались по глупому недоразумению, подарил радость слепому мальчику, и помог смягчить сердца окружающих его людей.
«Блаженны чистые сердцем», и даже один такой светлый человек может изменить мир и сделать его ярче.
654