Рецензия на книгу
La Très Catastrophique Visite du Zoo
Жоэль Диккер
MihailStudenikin19 января 2026 г.Наслышан о Диккере и его романах, и это не мимолётный какой-то, маркетинговый, «продавательный» хайп, но… детективы не входят в число любимых жанров, потому всё откладывал начало знакомства. Плюс у меня своеобразное первое знакомство – открыть заинтересовавшую книгу на любой странице и читать. Неторопливо, пропуская через мысли текст, постановку слов. Вообще выбранные слова, какими и как автор пользуется. Тогда тоже ничего не произошло – Диккер не заинтересовал. Как относился к нему нейтрально, так и продолжил. Обошлось без мыслей о перехваленности, когда что-то «шумное» пробуешь читать и хмуришься, видишь, какую пустышку претенциозную пытаются реализовать читающему народу. С Диккером вышло ровно. А его роман (слушайте, по объёму – повесть, но о раздутости издания поговорим позже) «Ужасно катастрофический поход в зоопарк» приобрёл в первую очередь из-за того, что главные герои – дети, и ведут расследование. А я люблю читать про детей, но не что-нибудь детское. Люблю - про детей во взрослой жизни – так гораздо точнее. Кроме того, увидев отзывы и вердикты различных изданий на книгу, стало ясно, что данное произведение – совсем нетипично для Диккера. Каков был соблазн ознакомиться с книгой известного писателя, нетипичной для него. Получается, он поставил себя в некомфортные условия, незнакомые, новые рамки. Интересно же увидеть его впервые не привычным, а вот другим! Так лучше проверяется мастерство, его ширь и навыки, чем когда пишется по накатанной, с уже проработанным (возможно, и не раз) планом. Нужно быть гибким, а не задубевшим, законсервировавшимся в стиле письма.
Обманчивая простота изложения детскими мыслями и выводами требует постоянного соблюдения на протяжении всей книги, а это уже непросто. Может, небольшой, но вызов. Маскировать в себе взрослого рассказчика надо всё время. Маскировка спадает в эпилоге, но тут просто девочка, от лица которой ведётся рассказ, выросла.
Диккер вкладывает в «Ужасно катастрофический поход…» много больше заявленного расследования преступления детьми. Книга многослойная, и каждый слой удачно связан друг с другом, как притягательно пахнущая начинка между коржиками. Жоэль дал себе волю вдоволь порассуждать и о демократии, и об идиотизме правил взрослых, правильных и прикрывающихся чуть что законом как щитом, если препарировать их с детской пытливостью, желанием выяснить, что, зачем и почему. И разбить доводы взрослых, так что крыть им будет нечем. Почемучки либо доведут до белого каления, либо заставят ретироваться, прикрывшись тем щитом правил и закона. Швейцарец пишет интеллигентно, как писали бы лет 40-50 назад, как лучше и писать на французском, с лёгким, как белый пористый шоколад, юмором. Лёгкий – не значит «чуть выше примитивного» или «понятный всем». Реально трудные, дискуссионные вопросы нашего общества, преломляясь сквозь представления и предположения детей, обретают иногда абсурдный смысл на выходе. Но ведь на ситуацию или непреложный, казалось бы, факт, принятый, усвоенный обществом, школьники всего-то взглянули под другим, не взрослым, не замороченным заботами углом.
Юмор в книге почти переходит за грань, в фарс, но это простительно. Всё настроение «… похода…» такое. Читал и думал, что Диккер делает поклон замечательным французским комедиям 60-70-х. Открыто не показывая, но настроенчески похоже. Не тыкая, как пальцем, в отсылки к знаменитым картинам. Книга легка, преступление расследовавшееся раскрыто, оно не смертельно, все живы, всё хорошо. Виновные вычислены и прощены, ибо дети милосердно входят в обстоятельства совершения порчи имущества, а… чего не сделаешь, когда горишь влюблённостью, но ты не преступник и в своём уме (насколько можно быть в своём уме, когда нектар любви так близко и манит попробовать на вкус).
Есть большие вопросы по оформлению издания. Зачем столько пустот в книге? Ну разве что она не будет выглядеть слишком тонюсенькой и окончательно теряться, стоя на полке с остальными многостраничными романами Диккера? Если так – ладно, проехали.
Жоэль – книжный романтик. Переживающий за то, что люди из-за гаджетов и мельтешения нагло пытающейся усвоиться различной информации всё дальше и дальше отодвигаются от чтения книг. И его «Ужасно катастрофический поход в зоопарк» - «скромная, смиренная попытка написать такую книгу, которую могут прочесть вместе все читатели, кто бы они ни были, будь им семь лет или сто двадцать». Жоэль верит, что чтение объединяет всех, неважно, насколько кто разный в жизни, вне досуга. Он оптимист, в пику угрозам технического прогресса, не разглагольствующий, а действующий. Своим лёгким, но не поверхностным писательским вкладом в виде маленькой, нетипичной для его статуса и направленности работы книги.
Оценка 7,0223