Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

The Tenant of Wildfell Hall

Anne Bronte

  • Аватар пользователя
    Margarita3217 января 2026 г.

    Не забудь, красавица-девица, что ты сваришь, то и будешь пить!

    Неподалёку от деревни Линден-Кар находится старое поместье Уайлдфелл-Холл, в котором продолжительное время никто не жил. Осенью 1827 года Фредерик Лоренс взволновал всю округу, сдав поместье загадочной миссис Грэхем. Молодая вдова с маленьким сыном Артуром ведет очень замкнутый образ жизни, почти ни с кем не общается, чем только разжигает любопытство соседей.
    Первая часть романа представляет собой рассказ Гилберта Маркхема, молодого помещика-фермера, живущего неподалеку от Уайлдфелл-Холла. Неприязнь к холодной и грубоватой незнакомке достаточно быстро перерастает во влюбленность, которая омрачается распускаемыми кем-то слухами. Ближайшие соседи связывают владельца поместья и Хелен Грэхем нелицеприятными сплетнями, что приводит Гилберта в ярость и толкает на необдуманные поступки.
    Вторая часть романа – это дневник миссис Грэхем, повествующий о ее жизни начиная с 1821 года и до того дня, когда ей пришлось практически выкрасть своего ребенка и скрыться от всех в деревенской глуши. Третью часть продолжает рассказывать мистер Маркхем с того момента как Хелен объяснилась с ним и попросила оставить ее в покое, ведь вместе они быть всё равно не могут.
    Решила не откладывать в долгий ящик знакомство с третьей из сестер Бронте и вскоре после Эмили Бронте - Грозовой перевал , который заставил меня скрежетать зубами и бегать по потолку, принялась за «Незнакомку из Уайлдфелл-Холла». Что ж, в моем личном топе, Энн Бронте идет сразу за Шарлоттой. Написано хорошо, хоть и присутствует некоторая топорность в описаниях, но это можно отнести на счет повествования от первого лица. На мой взгляд, гораздо лучше было бы излагать события в настоящем времени, начиная с замужества Хелен, а не в виде писем и дневников, ретроспектива как будто снижает уровень реализма происходящего и слишком уж повышает романтизм. К тому же изменения в характерах и взглядах героев иногда происходят внезапно и слишком прямолинейно, просто потому что автор так захотела. Однако всё равно этот роман гораздо лучше «Грозового перевала» и по стилистике, и по содержанию.
    Я понимаю, почему при первой публикации разразился скандал. Главная героиня произведения Энн Бронте высказывает кощунственные, по мнению того общества, вещи. Женщина может иметь свои чувства, мысли и увлечения, не связанные с мужчинами? Какой ужас, сжечь ведьму!


    Знаешь, Роза, занимаясь хозяйством, следует думать только о двух вещах: делать всё наилучшим образом, во-первых, и угождать отцам, мужьям, братьям и сыновьям, во-вторых. А женщины обойдутся и так!

    Вся суть того общества в одном абзаце. От несправедливости этой позиции и святой веры в ее правильность хочется буквально орать на книгу, хоть она ни в чем не виновата. Как раз наоборот, по все видимости она была одной из первых ласточек феминизма. Причем в адекватной версии, а не того, который расцвёл пышным цветом сейчас. В остальном же это чистейший любовный роман: герои хотят, но не могут быть вместе; многие проблемы можно решить разговором словами через рот, но герои предпочитают страдать, поэтому гордо молчат. Одно и то же во все времена, что 200 лет назад, что сейчас: я его спасу, моя любовь сделает его лучше. Свежо предание… Однако Энн Бронте была верующей, поэтому ее героиня, хоть и противостоит законам общества, но никогда не забывает о христианских моральных принципах и получает награду за все страдания.

    7
    77