Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Отверженные

Виктор Гюго

  • Аватар пользователя
    klarens21 ноября 2015 г.

    Роман "Отверженные" затягивает в свои сети довольно цепко. Однако, по впечатлениям он напоминает какой-нибудь сериал для домохозяек, где вроде бы и проблемы сюжета насущные, и герои достоверные, но ситуации гиперболизированы, страсти доведены до абсолюта, способ подачи повествования ориентирован на самые непритязательные слои населения, а потому невероятно прост, хронометраж растянут эпизодами, без которых можно было бы обойтись, и вроде бы ты только что жадно и увлеченно смотрел на экран, но вот, выключил телевизор, сидишь, смеешься и думаешь зачем ты в это влип, и что это было?

    Сюжет романа пестрит романтическими допущениями полусказочного толка, противоречащими логике и здравому смыслу. Ни о какой достоверности в реализации, казалось бы столь злободневного и социального, сюжета речь не идет. В качестве примера приведу несколько эпизодов:

    А) Святой отец был столь добр и хорош, что неисправимые разбойники в умилении подкидывают ему украденное;
    Б) У чужака в крошечном городке ни разу за много лет не спрашивают документы
    В) Мэр города, имеющий все возможности без ухищрений помогать бедным, в качестве хобби бродит тайно по домам и подбрасывает деньги обездоленным;
    Г) Среднестатистический взрослый половозрелый мужчина может любить закон, милосердие, бога, чужого ребенка, но женщину - никогда. Иначе он либо отрицательный герой, либо Мариус. Женщины мужчин любить могут. Но после этого они стандартно либо становятся проститутками, либо погибают на баррикадах, либо влипают в иные малоприятные передряги. На любовь-жертву к брату или отцу правило не распространяется;
    Д) Если вы когда-то чудесным образом кого-то спасли, он обязательно спасет вас. Прежняя вражда не в счет. Вашу приемную дочь он спасет за компанию;
    Е) В любой непонятной ситуации прыгайте с моста, ибо суицид - лучший выход из всех проблем. Если с самоубийством как-то не сложилось, просто уйдите из дома.

    Ситуацию с жестом любящей матери, оставившей дочь-малютку реально-таки первым встречным, я, к сожалению, признаю жизнеподобной, памятуя о Сильвии Лайкенс.
    Книга содержит множество бытовых деталей, надо сказать совершенно очаровавших меня. Отсюда можно узнать все о парижских гаменах, устройстве клоаки, быте женского монастыря, а также о многих событиях истории Франции. Энциклопедический характер романа вызывает уважение. С деталями психологическими дело обстоит хуже. Есть только констатация фактов (в стиле «И несчастная стала публичной женщиной") и психических состояний героев. Рефлексии нет. За всех рефлектирует сам Гюго.
    Стиль книги я оценить не могу, так как читала не по-французски. В переводе же бросались в глаза многочисленные дидактически-пафосные высказывания. Автор не пытается показать, что такое хорошо и что такое плохо. Он просто проговаривает это. Прямо и в лоб. Получается что-то вроде этого:


    "Возлюбленной вовсе не следует вечно смеяться. Это поощряет мужчин к измене. Видя ее веселой, не чувствуешь раскаяния; а если она печальна, как-то становится совестно"

    \


    "Бедность в юные годы хороша тем, что она обращает всю силу воли на труд, а душу — к высшим стремлениям"


    Лень — это мать. У неё сын — воровство и дочь — голод.

    Роман, невзирая на все вышеперечисленное,по-своему хорош (если вам лет двенадцать, а также ,если вы не особо трепетны к красотам языка и логичности сюжета, то даже великолепен). Но все же "сериальности" ему не занимать. А посему вещь на любителя.

    6
    170