Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

All the Light We Cannot See

Anthony Doerr

  • Аватар пользователя
    ljuba-a21 ноября 2015 г.

    Тяжелые испытания?

    Книга «Весь невидимый нам свет» оставила очень неприятное послевкусие, даже, скорее, осадок. Не ту вселенскую печаль и надежду на лучшее будущее, которая обычно остается от прочтения книг о войне, а именно осадок. Энтони Дорр, с моей сугубо субъективной точки зрения, больше сил вложил в нанизывание прекрасных слов-бусин на нитку, чем в сюжет. Итог вышел несколько скомканным: пару раз нитка запуталась, где-то бусины плохо сочетаются, но не важно – целью было не украшение, а сам процесс его создания.

    Первую треть книги я откровенно наслаждалась слогом, описаниями, создаваемой автором атмосферой, то, как он подмечает детали, как погружает читателя в описываемый им мир. Пожалуй, самым прекрасным и единственным действительно полюбившимся мне моментом стала глава «Nadel im Heuhaufen», события которой происходят снежной, лунной ночью.


    Вернер не видит следов – только искрящий лунный свет и заснеженный темный лес вдали.

    В лунном свете сыплются крошечные снежинки. Вскоре школа и служебные строения вокруг нее уже кажутся игрушечными. Ущербная луна, словно полуприкрытый глаз, ползет вниз. Собаки держатся ближе к хозяину, из пастей у них идет пар.

    Затем пришло недоумение: хорошо, я прониклась, когда же начнут развиваться события, ведь тут поднимается такая тема? Вроде столько всего уже сказано, но столько еще можно сказать! Но в итоге ничего кроме лиричных словосочетаний и красивых слов я не получила.
    Персонажи вышли неубедительные. Автор показывает несколько лет из их жизни, их взросление во время войны. Но «взросление» у Дорра получилось только физическое, какого-то морального развития я не увидела, из-за чего и осталась абсолютно равнодушна к судьбе, пожалуй, всех героев. Да и если разобраться – не такая уж и страшная доля им выпала. Слепая девочка, проведшая бОльшую часть войны в тепле, заботе и достатке. Мальчик-сирота, не повидавший и половины всех тех ужасов, что видели солдаты, служившие на фронте.
    Хотя все же был один персонаж, о судьбе которого я задумывалась снова и снова. Это еврейка, фрау Шварценбергер, которая появляется на долю секунды в книге. Но тут уже от читателя зависит, будет ли тень фрау Шварценберг преследовать его, или нет. Мне понравилось, как Дорр подобрал причины антисемитизму:


    За то, что оступилась в строю.
    За то, что работала слишком медленно.
    За то, что спорила из-за хлеба.
    За то, что слишком долго оправлялась в лагерном нужнике.
    За слезы.
    За то, что не складывала вещи, как предписано.
    За то, что жаловалась на головную боль.
    За пение.
    За разговоры ночью в бараке.
    За то, что забыла дату своего рождения во время вечерней поверки.
    За то, что слишком медленно разгружала вагон.
    За то, что не сдала ключи, как положено.
    За то, что не донесла охраннику.
    За поздний подъем.
    За то, что закрыла глаза, когда к ней обращались.
    За то, что собирала хлебные крошки.
    За попытку войти в парк.
    За воспаленную кожу на руках.
    За то, что попросила сигарету.

    Книга, на мой взгляд, не очень удачно структурирована. Слишком уж резкие скачки из прошлого в настоящее и обратно. Если автор таким образом пытался сохранить интригу – у него не вышло. Сюжет слишком предсказуем, слишком хаотичен, и когда тебя переносит в далекое прошлое, потом в недалекое, а потом только, страниц 50-100 спустя, снова в настоящее – уже просто забываешь, что там, в этом настоящем, происходило.

    Итог: Все-таки лишний раз убеждаюсь, что самая качественная военная литература пишется именно русскими авторами. А еще более качественная – авторами, которые хоть краешком, но застали саму войну. Я колебалась между 3 и 3,5, но за снежную и лунную ночь «Весь невидимый нам свет» все-таки получит 3,5.

    P.S. И да, меня совсем не порадовала сцена изнасилования с участием пьяных, грязных, оборванных русских солдат, тем более один из них был офицером. Конечно, подобное имело место, но не нужно забывать, что этим грешили не только советские солдаты. Да и вообще описания русских в этой книге отдает недоумением «и эти животные - грязные, пьяные и оборванные - смогли противостоять силам фашисткой Германии?». И в противопоставление им: американские солдаты, все красавцы да кинозвезды, как один. Что это? Очередной ход в информационной войне? Стыдно, граждане, стыдно.

    7
    56