Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Американская пастораль

Филип Рот

  • Аватар пользователя
    AnastasiyaKonenko7 января 2026 г.

    Великий американский роман, Пулитцер 1997 года, важные темы, вскрытые язвы. Правда, есть над чем поразмыслить, но, боже мой, как это было нудно.
    У этой истории есть рассказчик, писатель Натан Цукерман, своего рода альтер эго Рота, сквозной персонаж нескольких его произведений. И есть главный герой - Сеймур "Швед" Лейвоу, судьба которого, на первый взгляд, - прямое воплощение американской мечты. Спортсмен, красавец, успешный бизнесмен, отец и муж, почтительный сын - это все о нем. Но эта глянцевая картинка скрывает внутреннюю трагедию, о которой в самом начале романа рассказчик еще не знает, но его очень скоро просветят. Она связана с дочерью Лейвоу от первого брака Мередит (Мерри).
    Таким образом, проблема взаимовлияния (даже не отношений) отцов и детей тут для меня была ключевой. Обстоятельства жизни выкрутили противоречия между поколениями на максимум (шла война во Вьетнаме), возможно, в других условиях подростковый бунт Мерри принят бы не такие радикальные формы, однако история не знает сослагательного наклонения.
    Семейная драма Лейвоу разворачивается на фоне важных перемен в американском обществе - в промышленных городах происходят вооруженные столкновения на расовой почве, горят дома, звучат выстрелы. Промышленные предприятия выносят свое производство за пределы страны, что влечет за собой сокращение рабочих мест, рост безработицы, и далее по кругу.
    Город Ньюарк, штат Нью-Джерси, родной и для Филипа Рота, и для его героев, превратился где в руины, а где в трущобы в ходе всего этого.

    Для меня основной сложностью при чтении этого романа была его композиция. С самого начала у нас есть очерк жизни Сеймура Лейвоу, от детства и до смерти. А потом мы постепенно узнаем подробности его многострадальной жизни, и все это по кругу, с многочисленными возвращениями. Некоторые эпизоды рассмотрены просто под микроскопом, описаны буквально посекундно. Вот эта дотошная нелинейность, наверное, и выбила меня из колеи. Особенно странно для меня было то, что автор бросил героя в критический момент. Мы точно знаем, что он выкарабкался и вышел на новый виток, отбросив, видимо, все отжившее. Но как ему это удалось? Мне было бы интересно посмотреть, как Швед пересобирает себя заново. Но вот Роту это неинтересно.

    Еще вся ситуация с Мерри Лейвоу, по странной цепочке ассоциаций, мне напомнила то единственное, что я вынесла из книги Оушена Вуонга "Лишь краткий миг земной мы все прекрасны". Там мать вывезла маленького сына из Вьетнама в Америку и приложила максимум усилий, чтобы он вписался в новый контекст. А мальчик стал поэтом. Вот так вот. А Мерри Лейвоу, чей дед, иммигрант во втором поколении, основал перчаточную фабрику и рассчитывал, что его потомки будут продолжать дело, решительно отвергла все, что предлагали ей родители.

    В итоге я не жалею, что прочитала этот роман. Но в процессе мне было очень скучно.

    5
    36