Рецензия на книгу
Дао дэ цзин
Лао Цзы
Pijavka4 января 2026 г.Недавно на просторах интернета мне попалось понятие у-вэй, которое в даосизме означает «недеяние» или «действие без усилия». Заинтересовало оно меня настолько, что я взялась за «Дао дэ цзин» мастера Лао.
Историки нынче сильно сомневаются в существовании такой личности, но я решила придерживаться версии, что Лао-Цзы всё-таки был, и более того — был основоположником даосизма. Тем более что сами даосы в его существовании почему-то ни капли не сомневаются.
Скажу честно: читать сочинение китайского философа VI века до нашей эры — это ещё та гимнастика для ума. Тут и разница менталитетов, и сложность перевода, и ощущение, что автор временами спорит сам с собой. Но я справилась и труд этот одолела. Причём, следуя рекомендации самого учителя Лао — маленькими шагами.
Первое впечатление было классическое: понятно только одно — что ничего не понятно. И да, противоречия налицо. Но Дао не любит суеты и поспешных выводов, поэтому при внимательном чтении мысль всё-таки начинает проступать.
Дао — это основа всего сущего.
Задача мудрого — следовать Пути Дао, не совершая резких телодвижений и не пытаясь срочно всё исправить и улучшить. Если совсем коротко — не надо мешать жизни происходить. Стоит довериться её течению и двигаться вместе с ним — и тогда возможны гармония и благоденствие.
Лао-Цзы постоянно возвращается к идее «недеяния». Но речь вовсе не о пассивном лежании на диване в ожидании манны небесной. Это активное движение в согласии с Дао — как река, которая течёт к морю, огибая препятствия, а не бодаясь с ними лбом. Ключевое здесь — движение по течению, а не против.
Где-то ближе к концу книги мне вдруг вспомнилось стихотворение Фёдора Ивановича Тютчева, которое, на мой взгляд, идеально передаёт саму суть Дао:
"Не рассуждай, не хлопочи —
Безумство ищет — глупость судит;
Дневные раны сном лечи,
А завтра быть чему — то будет…
Живя, умей всё пережить:
Печаль, и радость, и тревогу —
Чего желать? О чём тужить?
День пережит — и слава Богу!"
Разве не удивительно, что русский поэт в середине XIX века уместил в восемь строк целый древнекитайский трактат?
А ведь это — Дао в чистом виде.2260