Валленштейн
Фридрих Шиллер
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Фридрих Шиллер
0
(0)

Три пьесы представляют собой не столько трилогию, сколько одну, вышедшую из берегов, пьесу. Когда Шиллер пожаловался Гете, что пьеса получается слишком длинной ("разбухает"), тот предложил разделить ее на части. К первой части, которая по сути является прологом, написан еще и пролог поэтический, посвященный открытию отреставрированного театра и знакомящий с авторской концепцией истории Тридцатилетней войны.
В первой части простые солдаты рассказывают о своей жизни и о любви к Валленштейну. Мне напомнило затянутый древнегреческий хор.
Рассказывать о событиях, а не показывать их - характерная особенность всех трех пьес.
Вторая и третья неразрывны по сюжету (история заговора), но ставили все три пьесы по отдельности.
Вторая пьеса, "Пикколомини", наиболее сложна для восприятия. Возможно, дело в переводе: очень сухо-ритмичный стих. Организация заговора - и скучно!
Третья, "Смерть Валленштейна" - более эмоциональная и нередко, но не всегда, даже динамичная. Явно видно влияние Шекспира, не только исторических пьес, но и "Ромео и Джульетты". Появляются интересные эффектные монологи, в которых есть черты сентиментализма и романтизма (по отдельности , меня заинтересовало сочетание)
Но даже в этом случае не очень интересно, так как мы уже знаем развязку и даже преступников: нам об этом рассказано ранее почти полностью.
В издании воспроизведена сцена из постановки "Смерти" - сцена прощания обнимающихся влюбленных. Все стоят как столбы. Причем и декорации строго-линеарные (стены - вертикальный узор, пол - клетчатый).
Шиллер - историк, преподавал историю в университете, написал "Историю Тридцатилетней войны". Но пьесы абсолютно неисторичны: несуществующие герои, несуществующие битвы... Даже реальные исторические персонажи в большинстве своем находились в другом месте. Из Валленштейна слеплен романтический супер-герой, борец за Родину. Его коварство направлено на установление всеобщего мира.
(Шиллер знал и в немалой степени разделял иные трактовки деятельности полководца в своих исторических трудах).
Издание пьес сопровождено многочисленными примечаниями, без которых было бы вообще ничего не понятно, а также статьями переводчика про пьесы и про историю Тридцатилетней войны. Он связывает их написание с революцией 1789.