Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Евгений Онегин

Александр Пушкин

0

(0)

  • Аватар пользователя
    jenndivina
    25 декабря 2025

    Конечно же, я читала Онегина ещё в школьные годы и пару лет назад ходила на постановку в театр. И сейчас мне захотелось перечитать и взглянуть на происходящее в сюжете с высоты своего 30-летнего возраста. И это, конечно, совершенно другой вид удовольствия. Мне кажется, что сейчас я именно прочувствовала, о чём читала.

    В школьные годы я всегда считала, что Пушкин - мой любимый автор. Он давался легко, его язык - живой, понятный, а слог не перегружен бесконечными философскими отступлениями, как у некоторых других русских классиков.

    О чём книга - мне кажется, знают все. Поэтому я опишу только свои впечатления и наблюдения после перечитывания.

    В первую очередь я не могу не написать, как превосходно Пушкин владел рифмой. То, как он пишет - это десерт для мозга, услада для глаз и музыка для ушей. Да, звучит тривиально, но и я не Пушкин.

    Ещё одно открытие - его юмор и ирония. Мне очень понравились его авторские отступления, особенно моменты, где он насмешливо отвечает тем, кто критиковал его французские слова в текстах. Там столько тонкого сарказма, я прямо наслаждалась. Кажется, впервые по-настоящему выкупила его юмор.

    Татьяна - абсолютная красотка.

    Онегин - тюбик, да простит меня Александр Сергеевич за мой молодёжный сленг. И мне жаль, что она не вышла замуж по любви. Было бы приятно, если бы она этим окончательно утёрла нос Онегину. А то по итогу грустно всё закончилось у них.

    А её письмо! Я будто впервые прочитала его. Как можно так тонко и изящно написать о любви - я не представляю.

    Эти строчки:

    Другой!.. Нет, никому на свете

    Не отдала бы сердца я!

    То в вышнем суждено совете…

    То воля неба: я твоя;

    Вся жизнь моя была залогом

    Свиданья верного с тобой;

    Я знаю, ты мне послан богом,

    До гроба ты хранитель мой…

    Я сейчас с ума сойду, как это до мурашек красиво 

    А ещё одно наблюдение, которое я не заметила в школьном возрасте.

    Известная фраза:

     «Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей» 

    большинству известна только до этого момента. У мужского пола восприятие этой строки часто искажается, и она звучит для них как совет от самого Пушкина.

    Но! Пушкин продолжает, и там важная мысль:

    «И тем её вернее губим

    Средь обольстительных сетей»

    То есть он прямо говорит: вы женщину обижаете подобными поступками.

    Но если даже это кому-то кажется нормальным, то дальше идёт вообще приговор:

    «Но это важная забава

    Достойна старых обезьян.»

    Шах и мат.

    Всё, заканчиваю петь оду таланту Пушкина. Я рада, что напомнила себе, что вообще-то ещё со школы его люблю. И мне кажется этот отзыв войдет в число моих любимых.

    А ещё знаете что?

    Я счастлива, что могу читать Пушкина в оригинале.


    like13 понравилось
    393

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.