Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Карп, который мечтал стать драконом

А. Эмбер

  • Аватар пользователя
    anneru10323 декабря 2025 г.

    Атмосферная история

    Завязка у этой истории такая:


    Молодой художник Катаси путешествует по миру; из-за землетрясения он оказывается в опасности, становится жертвой обвала. Катаси приходит в себя в роскошном поместье госпожи Сойку. Сойку красива и мила, она трепетно заботится о Катаси, кормит его блюдами, которые можно встретить лишь на столе императора... Чуть позже Катаси встречает племянницу хозяйки, запуганную и одинокую девушку Юкию, которая редко покидает свою комнату. Благодаря Юкии Катаси начинает понимать: в этом поместье все не то, чем кажется, и не стоит доверять ни словам, которые вливают тебе в уши, ни даже собственным глазам.

    Во время прочтения чувствовалось, что автор очень увлечена Японией, ее историей и культурой. Особенно понравилось, что действие не перенесено в какую-нибудь выдуманную фэнтезийную страну, а разворачивается именно в Японии. Я плохо помню, но, кажется, в тексте даже была привязка к конкретному периоду.

    Герои пользуются предметами обихода, распространенными в Японии тех времен, а сам сюжет складывается из переработанных японских легенд. Легенда о карпе, который стремится стать драконом, легла в название, и она как бы обрамляет сюжет, запуская его и завершая в финале. Первую половину книги занимает переработанная легенда о Дзёрогумо, гигантской паучихе, оборачивающейся красавицей и заманивающей несчастных путников в свои сети. Вторая половина особенно атмосферная, а ней герои оказывпются в подводном городе и оказывпются вовлеченными в легенду о невесте речного бога (я прочитала, что легенда на самом деле происходит из Китая, но и в Японии она нашла свое отражение).

    Чуть-чуть о героях
    Катаси запомнился как человек, пытающийся через искусство отыскать свое место в мире. Больше всего понравились сцены, где рисунки Катаси оживали, становились способом защиты от зла.

    Еще Катаси показался рассудительным. Так, испытывая симпатию к Юкие, он не достраивал в мыслях ее идеальный образ, а старался разглядеть реальную девушку. Например, задавался вопросом, насколько Юкия ведомая, способна ли принимать собственные решения — все же, девушка много лет была затворницей и даже к собственной судьбе относилась безучастно.

    Здорово было наблюдать, как Катаси и Юкия меняются под влиянием друг друга и обстоятельств, берут ответственность за жизни друг друга.

    Странная мысль во время прочтения

    Из-за того, что чувства Катаси показаны реалистично, в какой-то момент я стала думать о том, что в их судьбе немалую роль сыграла pretty privelege (привелегия красивых). В тексте подчеркивается, что несмотря на тяжелую жизнь и недоедание, Юкия сохранила свою красоту. И именно ее красота изначально привлекла Катаси, заставила его захотеть узнать о девушке больше.

    Но что если бы тяготы сказались на внешности девушки, и она вовсе не была бы красивой? Мне кажется, тогда Катаси вряд ли обратил бы на нее внимание.

    Чего не хватило

    На самом деле, в книге всего достаточно. Впрочем, есть парочка вещей, раскрытие которых мне хотелось бы увидеть.

    1) В тексте упоминается, что семья Катаси необычная: его мать и сестры — ныряльщицы за жемчугом, они зарабатывают деньги и по иерархии стоят чуть выше мужчин, что совершенно нетипично для других мест. Мне интересно было бы увидеть сцены, как Юкия знакомится с этими женщинами и их миром. Какие разговоры могли бы вести люди, чьи жизни настолько различались? Мне кажется, мать и сестры Катаси помогли бы Юкии еще сильнее развить характер.

    2) Мне было искренне жаль Сойку; хотелось, чтобы в конце появился намек на проблеск света для нее. Напримео, чтобы она сумела отказаться от ненависти перед финалом. Или отправилась бы в перерождение, к новой жизни, которая будет лучше предыдущей.

    Содержит спойлеры
    5
    19