Рецензия на книгу
Тринадцатая сказка
Диана Сеттерфилд
ohmel8 ноября 2015 г.Книга производит очень не однозначное впечатление: пока читаешь - стараешься побыстрее узнать, что дальше, закончил и видишь все недостатки (они-то лезут в глаза и во время чтения, но некогда же, повествование захватывает полностью, не оставляет времени).
Сначала о достоинствах. Они, в принципе, видны даже тем, кто говорит про "фе-ерунда-чтобы-продать". Не очень понимаю, почему автору за это надо пенять. Ни один из профессиональных литераторов (и Достоевский в том числе, давайте уж будем реалистами) не будет жить за воздух. А количество продаж в этом играет ведущую роль. Так что с эпилогом и постскриптумом в книге все понятно - г-жа Сеттерфилд идет за желаниями читателей и точно следует американской традиции, когда хеппи-энду быть, не смотря даже на то, что этот энд полностью выбивается из всей книги.
Да, я не готова была воспринимать мистику в чистом виде как концовку достаточно реалистичной и очень логичной картинки, нарисованной всеми предыдущими восемью сотнями страниц. Скорее всего, будь я редактором, предложила бы вырезать последнюю главу к чертовой матери. Но я - не автор и не редактор, так что мое мнение в любом случае не было бы решающим. А я предпочитаю реалистично смотреть на вещи.
Хотя и реалистичность в книге достаточно условная. Это если быть вот до конца честной.
На самом деле Англия в представлении Сеттерфилд какая-то страна, чуть ли не на половину населенная дегенератами, извращенцами и сумасшедшими- в клиническом смысле слова. Тут можно вспомнить про " "Бархатные коготки" " с их повальным гомосексуализмом. Какой-то иллюзорно - не реальный мир получается. Но что есть, то есть. Инцест, не нормальность, жестокость как норма жизни. И вымысел как возможность нормально жить в этой мясорубке. И для Виды, и для Маргарет.1532