Корабль дураков
Себастиан Брант
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Себастиан Брант
0
(0)

Поэма была издана в 1494 году, но она до сих пор актуальна. Себастьян Брант обличает людские пороки, глупость и фантазирует на тему того, что вот посадить бы людей, обладающих ими на один корабль (порой он упоминает целый флот) и отправить подальше. Но все таки его цель не посмеяться над людьми с высоты (люди, которые так делают напоминают мне слова Л.Н. Толстого: "Мне очень не нравятся высокомерные люди, которые ставят себя выше других. Так и хочется дать им рубль и сказать, узнаешь себе цену - вернешь сдачу"). Он хотел в увлекательной форме обратить внимание на проблемы, чтобы люди задумались, изменились. И у него явно получилось, потому что поэма была популярна. В поэме он много недостатков упоминает, о некоторых расскажу.
Он против тех кто скупает книги и не читает их. Как мне кажется в данных людях ему не нравится еще и то, что факт обладания книгами заставляет их чувствовать себя умнее других и ведут они себя соответствующе. Так же он осуждает скопидомство, скупка книг частный случай данного недостатка я думаю.
"О воспитании детей" прямо в яблочко. Я сама не раз сталкивалась с родителями, которые считают, что мир крутится вокруг их чада. Сразу вспоминаются фразы: "Я же мать", "Это же ребенок" и т.д. Да уж, медвежью услугу такие родители ребенку оказывают.
"О дурных манерах". Тоже понравилось. С грубыми людьми и так все ясно, но те кто строят из себя аристократов тоже глупо смотрятся.
"Завтра, завтра - не сегодня". Что тут скажешь, всем нам знакомы такие отмазки.
"Глупец останется глупцом". Вот в этой части про новинки рассмешило. Я вот обожаю книги-новинки, видимо я чуточку дура.
"О злых женах". Да, бедные те мужчины кому так не повезло. Но с другой стороны зачем таких грымз терпеть, но наверное тогда с разводами худо дело было.
Мне тоже осталось не понятным чем автору не угодили танцоры, почему он их причисляет к дуракам, но мне кажется суть кроется в том времени. Может быть тогда танцоры вели разгульный образ жизни или ими становились те кто ничего больше не умеет и поэтому их работа вызывала осуждение.
Поэма небольшая, легко читается, есть что почерпнуть для себя. Советую прочитать.
А еще кстати есть экранизация «Корабль дураков» (англ. Ship of Fools) (получила 2 оскара). Это последний фильм Вивьен Ли (она играла в фильме"Унесенные ветром"). «Корабль дураков» — фильм 1965 года, экранизация одноимённого романа Кэтрин Энн Портер., а она в свою очередь вдохновилась этой поэмой на написание книги.
"Герои — пассажиры корабля — люди разных национальностей, представители разных слоёв общества, отправляются в далёкое путешествие через океан на гигантском лайнере «Вера», прозванном одним из пассажиров, философствующим карликом Глоккеном (Майкл Данн), «Кораблём дураков».
Они стараются убежать от прежней жизни, прячась за сумрачными надеждами, что по завершении путешествия все проблемы решатся сами собой. В столкновениях и переживаниях героев просматривается аллегорическое изображение человеческого общества, в котором далеко не каждый в конце своего пути сможет получить то, зачем отправлялся в плавание."
Комментарии …
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.