Рецензия на книгу
La portalettere
Франческа Джианноне
puhovajull15 декабря 2025 г.Книга, изменившая мое отношение к итальянской прозе
До этой книги я редко обращала внимание на итальянскую литературу: мне часто не нравились ни герои, ни сюжеты, ни стиль повествования. «Почтальонша» же полюбилась мне с первой страницы.
О чем?
В 1934 году Анна вместе с мужем переезжает на его родину — небольшой городок в южной Италии. Будучи чужой в этих краях, она чувствует себя одиноко. Чтобы скрасить свои будни, Анна устраивается почтальоншей. Первая женщина в этой профессии сильно удивляет горожан, к ней относятся с недоверием и не скрывают неприязни.Со временем героине удается стать «своей» — еще бы, она более 20 лет доставляет важные письма соседям, учит неграмотных писать и читать, меняет устоявшиеся порядки и улучшает жизнь многих женщин.
Все это развертывается на фоне личной жизни героини, которая полна своих тягот: измены мужа, тоска по родине, личные кризисы.
Что понравилось?
В первую очередь, тематика романа — мне всегда было особенно интересно читать о феминистках, чьи маленькие и большие подвиги изменили мир. Почтальонша Анна сделала еще одну профессию доступной для женщин (пусть даже в художественном тексте).Изумил характер главной героини и ее верность своим принципам, идеалам — это ярко прослеживается во взаимоотношениях с братом мужа.
Обратила внимание на то, как оценивается измена мужчины в провинциальном обществе южной Италии. Это не первое произведение, в котором адюльтер со стороны мужчины не вызывает раскола в браке и считается чем-то обычным, само собой разумеющимся.
Что не понравилось?
Концовка романа. Абсолютно не согласна с выбором главной героини.
— Нет мужика — нет и хлеба, — заметила она.
— Это они хотят, чтобы мы так думали.Обзоры на другие книги можно прочитать в моем телеграм-канале)
5213