Рецензия на книгу
Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов
Ёко Тавада
Аноним26 октября 2015 г.Таких низких оценок мой профиль еще не видел
Когда я увидела книгу, то ожидала от прочтения чего-то легкого, не навязчивого и не грузящего мозги. Чего-то похожего на женский роман, хорошую биллетристику, в конце концов. Но нет, положительного знакомства с этой книгой у меня не сложилось совсем.
Я даже ее не дочитала. Но сейчас кратко о том, что именно вызвало у меня недоумение:
1. Напрягло сразу то, что автор странно строит повествование. Честно говоря, не могу понять, для чего она прибегает к такому приему:
«Поскольку ты не могла определить этого, то решила считать их феями из персикового сада»И
«Девицы пошептались, потом притихли. Ты снова взялась за книжку.»Я понимаю, что это выглядит как некие воспоминания, но если прибегать к такому приему, то строить на его основе всю книгу, а не только некоторые предложения.
2. "Гениальные" умозаключения:
«Разве человек, который намеревается вести достойную жизнь, станет учить семь языков»
Думаю, тут ясно все без лишних объяснений.
3. Странного рода описания внешности и деталей одежды
Кто-то говорил мне, что такими же замашками грешит сам Мураками, описывая 10 страниц человеческое соитие, а после, весьма непринужденно, может перейти к описанию разделывания лосося. Вот только если описания Мураками глаз не режут, а в большинстве случаев приводят в восторг, то тут госпожа Тавада села в лужу:
«Красивые брови студента тоже теперь казались тебе подозрительными. Они были такими густыми, что напоминали гусеницу. Они были блестящими, но, возможно, он навел на них глянец собственными слюнями?»И
«Картины тоже как-то не запоминались. Чего не скажешь о лице юноши. Кожа — словно взбитые сливки, губы — словно нарезка из лосося»4. Непередаваемый обсурд сюжета.
Естественно, нужно понимать о каких годах повествует книга. Но не мог происходить такой абсурд! Не мог!
«Там, откуда ни возьмись, объявился какой-то неопрятный мужчина и поманил тебя. На сей раз не рыбой и не водкой — коллекцией старых марок. Назвался Алешей. Кубинские марки, чешские, вьетнамские… Он что, продать тебе их хочет? Оказалось, что нет. Он решил их показать тебе от скуки»Книгу, собственно, я закончила читать на моменте, который не желаю комментировать:
«Раздеваясь, ты увидела, что стала гермафродитом, но это не слишком испугало тебя. Что бы с тобой ни приключилось — все это было предопределено давным-давно. Ты всегда это знала, просто делала вид, что не знаешь. Вода оказалась не так горяча, как можно было бы подумать, судя по валившему от нее пару. Ты перенесла через край левую ногу, потом правую, села на корточки — живот пошел складками. Прижала колени к груди — вода покрыла их. Между пухлыми грудями, опустив глаза вниз, ты отчетливо видела колыхающийся мужской член.»Если вы все-таки взялись за эту книгу, то мой вам совет: даже в руку ее не берите и невводите название в строку поиска.
751