Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Raspberry Danish Murder

Joanne Fluke

  • Аватар пользователя
    Delit27 ноября 2025 г.

    Что случилось с детективом и кафе «Корзины печенья»?

    Перевод 25-й книги нас встречает «Куки-Джар», а не "Корзинка печенья".

    Что случилось с детективом?
    Сюжет напоминает пересказ соседских сплетен с фоном в виде убийства. Диалоги звучат натянуто:

    – Звучит неплохо, Мишель.
    – Я тоже так подумала, Ханна.

    Создается впечатление, что персонажи впервые видят друг друга, а не являются родственниками и друзьями.

    Кулинарный раздор
    Рецепты в книге больше похожи на задания для химической лаборатории: гидротартрат калия, картофельные хлопья для пюре и соленые чипсы в изюмном печенье. После таких ингредиентов даже кофе с булочкой кажутся гастрономическим риском — герои поглощают их в промышленных количествах.

    Логика против чувств
    Ханна продолжает удивлять: вышла замуж за мужчину, о семье которого ничего не знает, а после его исчезновения переживает, не храп ли стал причиной разрыва. Её решение дать Россу шанс после всех обманов «потому что так поступила бы хорошая жена» заставляет задуматься о здравомыслии героини.

    Итог
    Серия, к сожалению, теряет своё очарование. Если первые книги напоминали уютное кафе с ароматом свежей выпечки, то эта — пересоленное печенье с чипсами, которое хочется незаметно выбросить.

    Чисто для отвлечения можно почитать, но я эту серию продолжать не планирую. Разочарована.

    7
    35