Рецензия на книгу
Йага
Даха Тараторина
mariya40200126 ноября 2025 г.Чувство краткого сюжета...
Об Авторе
Даха Тараторина, родившаяся 31 декабря 1990 года в Смоленске, использует своё настоящее имя в своей литературной деятельности. Она объясняет это тем, что именно так её всегда называли в семейном кругу.
После окончания средней школы Даха поступила на филологический факультет Смоленского государственного университета. Она увлеклась журналистикой, активно участвуя в литературных конкурсах и публикуя свои произведения в печатных изданиях. Однако осознание себя как писательницы пришло к ней после того, как она поделилась своим творчеством в интернете. Поддержка читателей и близких людей вдохновила её продолжить свой путь.
Среди своих увлечений Даха Тараторина перечисляет стрельбу из лука и пневматического оружия, фехтование, метание копья, а также верховую езду. Она не верит в музу, считая, что успех достигается исключительно благодаря упорному труду и самодисциплине.
Говоря о своём творчестве, Даха Тараторина отмечает: «Я пишу сказки. Истинно сказочные: порой светлые, иногда пугающие до глубины души, порой искромётно смешные, а порой оставляющие горький осадок на сердце. Я создаю не просто героев, а друзей, с которыми хочется поделиться чашкой горячего чая, кому можно поплакаться о тяготах дня, и которых ты будешь искренне скучать после прочтения последней страницы книги».
Сюжет
Йага, семнадцатилетняя ведьма, обитающая в лесной глуши под опекой своей наставницы – колдуньи, никогда не покидала пределов своего дома. Ей не было нужды в этом, ибо лес был её царством: она знала каждую тропинку и каждое дерево, а её слова имели силу и защищали от опасностей.
Однако ход событий меняется с появлением в лесу чужестранца по имени Рьян. Рьян, наследник конунга Северных земель, утратил всё: семью, дом, положение. Поглощенный страхом потерять и самого себя из-за проклятья, превращающего его в зверя, он приходит к ведьмам в надежде на спасение.
Моё мнение
Стиль повествования, а также проработанность образов героев произвели на меня глубокое впечатление. Кажется, что автор действительно перенес нас в страницы старинной славянской книги. Язык произведения создает ощущение полного погружения в его мир.
Однако, следует отметить, что любовная линия развивается довольно стремительно, а сюжет за пределами этой линии мог бы быть более насыщенным и содержательным, с неожиданными поворотами.
Литература подходит для вечернего чтения после работы или учёбы.
37248