Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Вильям Шекспир. Сонеты

Вильям Шекспир

  • Аватар пользователя
    SonRazuma24 ноября 2025 г.

    Интересная лирика с композиционными недочетами

    В почтовый ящик упало письмо из "живой библиотеки" с просьбой написать рецензию к Сонетам Шекспира. Извольте, господа.
    Общее впечатление: моя оценка Сонетов 4 из 5. Сонеты Шекспира это какой-то хаотичный сборник из 154 текстов, объединенных жесткой формой (английский сонет) и сквозными персонажами. Автор, безусловно, владеет словом, метафорой и рифмой, однако структура сборника вызывает вопросы. Это не цельная история, а скорее личный дневник, который автор почему-то решил опубликовать без купюр. Текст страдает от самоповторов, эмоциональной нестабильности и отсутствия коммерческого фокуса. Среди очевидных композиционных проблем можно отметить следующие: Проблема "Прекрасного Юноши" (Сонеты 1–126) - первые 17 сонетов (т.н. "Группа прокреации") посвящены исключительно уговорам молодого человека жениться и завести детей. Это скучно и выглядит навязчиво. Читатель устает от одной и той же мысли ("ты красив, размножайся"), повторенной 17 раз разными словами. Неопределенность отношений: автор колеблется между отцовской заботой, платонической дружбой и явным эротизмом. Целевая аудитория будет сбита с толку. Современный рынок требует более четкого позиционирования: это романтическая лирика или наставления ментора? Лирический герой то обожествляет Юношу, то обвиняет его в предательстве, то прощает. К 90-му сонету эта пассивная агрессия начинает раздражать. Герою не хватает стержня. Но дальше происходит полная катастрофа: появляется проблема "Смуглой Леди" (Сонеты 127–154). то есть, после 126 сонетов возвышенной (местами приторной) любви к мужчине, происходит резкий переход к жесткой, почти мизогиничной страсти к женщине, который шокирует. Автор никак не обьясняет столь резкую и неожиданную смену половой ориентации лирического героя. Описания Леди ("My mistress' eyes are nothing like the sun") хоть и новаторские (анти-петраркизм), но местами переходят грань оскорбления. Автор называет любовь к ней "лихорадкой" и "безумием". Это оттолкнет женскую часть аудитории. Последние два сонета (153–154) — это просто пересказ греческого мифа о Купидоне. Выглядит как "филлер", чтобы добить объем.
    В плане композиции есть огромные пробелы: Кто такой Mr. W.H.? Посвящение выглядит загадкой ради загадки. Читатель любит тайны, но здесь не дано никаких ключей. Вводится персонаж конкурента (сонеты 78–86), но конфликт не получает развязки. Кто победил? Почему Юноша предпочел другого? Линия обрывается в никуда.
    Что можно было бы поправить: прежде всего, структурировать нарратив на четкие главы: "Восхищение", "Ревность", "Измена", "Разочарование", "Принятие". Создать арку героя - уточнить мотивацию, объяснить, почему герой терпит унижения от Юноши и Леди? Нам нужен психологический реализм, а не просто страдания ради рифмы. 154 сонета — это слишком много для современного мышления. Можно было бы оставить "The Best of" — 50 лучших. Удалить большую часть первых 17 сонетов (оставить один, лучший), сонеты с чрезмерно сложной игрой слов (каламбуры с именем Will понятны только автору), и финальные два мифологических сонета. Смуглая Леди — самый живой и интересный персонаж, но ей отведено мало места. Нужно расширить её линию, дать ей право голоса. Мы хотим знать её версию событий.

    12
    100