Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

暗黑者:离别曲 / Ànhēi zhě: Líbié qū

Чжоу Хаохуэй

  • Аватар пользователя
    Аноним19 ноября 2025 г.

    Не каждый человек в тюрьме плохой, и не каждый плохой человек сидит в тюрьме

    Пожалуй, не покривлю душой, если скажу, что третья книга мне показалась наиболее прошедшей "стадию ферментирования". Она уже дошла до нужной кондиции, и не понятно, зачем продолжать цикл. Но, видимо, автор тот ещё затейник, поэтому с главным героем нам ещё предстоит встретиться.

    Ввиду множества уточняющих нюансов и большого количества основных, второстепенных и сквозных персонажей советую читать книги по порядку. Но даже если этого не случилось – не страшно: автор постепенно соберёт для вас весь паззл предыдущих повествований и плавно подведёт к непрсредственному развитию сюжета.

    Хотя здесь я, похоже, погорячилась. "Плавно" – это не про Чжоу Хаохуэйя. Он вбрасывает читателя в сюжет с самых первых страниц романа, заставляя переживать не совсем обычные эмоции. Если в двух первых книгах мы практически уверены, что Эвмениды (ака Ду Минцян) – пусть и симпатичный борец за справедливость, но всё же злодей, который должен сидеть в тюрьме, то в третьей книге мы отчаянно хотим, чтобы он из этой тюрьмы сбежал и наказал ещё парочку желающих избежать судебной ответственности личностей.

    На такую смену вектора читательских эмоций влияют несколько факторов: раскрытие личностных качеств Ду Минцяня во время сидения в тюрьме, где он вполне уверенно пытается наладить связи с общественностью; и его романтическая слабость к слепой скрипачке, которой он даже оплачивает операцию по восстановлению зрения. К тому же, Ду Минцян по-прежнему является высококлассным журналистом, что и помогает ему выжить в заключении, собрав информацию и компромат не только на своих разношёрстных сокармеников, но и на непробиваемого начальника тюрьмы. Эвмениды не изменяет своим привычкам и выписывает злоумышленникам смертный приговор, который по традиции оставляет на теле преступника. Конечно, очень сильно сомневаюсь, что такую операцию можно было бы провернуть в реальном Китае. Но кто такой писатель, если не художник наших самых смелых планов?

    В "Элегии смерти" капитан Ло Фэй, с которым у Ду Мицяна извечное противостояние, как бы уходит на второй план. И тут тоже случается интересное. Если половину книги полицейский спокоен, что бывший журналист находится в тюрьме строгого режима под неусыпным надзором бдительных охранников и даже, отдавшись мыслям об относительно спокойном будуще, пытается наладить личную жизнь с преподавателем кроминологии, то потом ему заново приходится гоняться за ним по всему Чэнду. Но уже с другим настроем, потому что кровавые переделы власти между мафиозными группировками безнаказанно впутывают в это дело полицию и безвинных граждан, и кто, как не ушлый преступник, способный внедриться как в полицейский участок, так и в преступную банду, может помочь Ло Фэю?

    126
    279