Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Ташкентский роман

Сухбат Афлатуни

  • Аватар пользователя
    GlebKoch18 ноября 2025 г.

    Своеобразный роман. Меня он привлек темой, я сам выходец из Узбекистана, правда из Самарканда, а не Ташкента. Но сеттинг мне знаком, даже очень, поэтому вся экзотика экзотикой не казалась, это скорее местная специфика, ежедневная реальность житья там. Кто-то пытается сравнивать эту книгу с "На солнечной стороне улицы" Рубиной, но эти книги абсолютно не сравниваемые, ведь жизнь узбеков строилась совсем не так, как "европейцев" и здесь Сухбат Афлатуни пишет с достаточно глубоким погружением в местную национальную специфику.
    Читая роман, отлично понимаешь, почему он не "зашел" подавляющему большинству читателей и весьма слабо продавался, до сих пор на рынке присутствуют экземпляры и это не букинистика. Несмотря на прекрасный язык и стиль, на всю литературную составляющую, тема достаточно специфическая и окружение героини сложно воспринимается современным российским читателем. Автор попытался описать жизнь полукровки, "метиски" как называли таких в Средней Азии. Причем метиски, живущей не в среде матери-европейки, а в среде отца-узбека, что многим давалось очень сложно - другой менталитет, другое мировоззрение, восприятие окружающего. И хоть ей вроде это близко, на самом деле она чужда такому окружению и ее носит как щепку в водовороте, среда не готова ее нормально принять. Поэтому - отец проклял, потому что она якобы "опозорила" семью, остальные родственники почти отвернулись. И только почти свекровь ее приняла, хоть и с определенными оговорками.
    Сложный роман, когда погружаешься в него, есть ощущение тумана, зыбкости настоящего, в нем нет жесткой сюжетной линии, на которую можно опереться. Поступки персонажей странные, нелогичные, люди вроде простые по сути, но поступки совершают из каких-то запутанных мотивов. И это еще сильнее усложняет восприятие. Да еще и специфика многим усложнит восприятие. А для меня это было как возврат в юность, понятия все знакомы, правила поведения и мотивация персонажей тоже понятна, ментальность героев точна такая как я помню. И язык - богатый, образный, пусть и разбавленный местной спецификой, но это дополняет, обогащает текст. И остается приятное послевкусие и довольство, что на фоне огромного количества проглоченного фэнтези вдруг нарываешься на отличный образчик настоящей литературы.

    33
    101