Рецензия на книгу
The Pumpkin Spice Café
Лори Гилмор
Аноним12 ноября 2025 г.Всё решила пижама с ёжиками
“Кого он пытается обмануть? Он втрескался в неё, как только увидел ту пижаму с ёжиками.”
Кафе, значит. “Пряная тыква”. Тыквенный латте, латте со специями, какао с корицей. А какое у автора имя (или всё-таки псевдоним?): Лори Гилмор. Так и слышу музыку заставки, вижу пожелтевшие к осени листья деревьев, украшения из тыкв на улицах маленького, уютного городка (тыкв будет много, уюта тоже, готовьтесь), чувствую витающий в воздухе аромат кофе, а где-то на заднем плане витают фланелевые клетчатые рубашки… Как же это мило. Начинаю чувствовать себя злобным Гринчем, но ничего не могу с собой поделать. От книги Лори Гилмор веет такой новизной, что не знаю даже с чего начать. Пожалуй, начну с неожиданного: тётушка Джинни решает укатить на Карибы и оставляет свою племянницу управлять маленьким, уютным кафе в маленьком, уютном городке Дрим-Харбор…
Большой город – это постоянный стресс. Все куда-то спешат, жизнь не просто летит, такое впечатление, что она закручивается в водовороты, утягивает на дно, бросает человека из стороны в сторону. Ничего удивительного, что однажды сердечный приступ прямо на рабочем месте оборвёт беспокойную жизнь директора крупной финансовой компании. Когда это случилось с начальником Джинни, девушка ужаснулась, и не просто потому, что это она нашла его с застывшим взглядом за рабочим столом. Джинни пришло в голову, что такой конец ждёт и её, если она немедленно не изменит свою жизнь, где работа заменила ей всё: друзей, развлечения, отдых, встречи с родственниками. Как нельзя кстати оказалось предложение её тёти взять на себя управление небольшим кафе, пока женщина будет наслаждаться заслуженной пенсией на мягком золотом песке под лазурным небом южных островов. Джинни не сомневалась ни секунды. Уверенная, что рано или поздно (скорее рано) шумный Бостон убьёт её, девушка собрала чемоданы и приехала в Дрим-Харбор. Однако уже в первую ночь она услышала странные скрипы, потусторонние визги, скрежет… когтей? Где-то в районе задней двери, выходящей в узкий переулок, каждую ночь происходило что-то пугающее. Похоже, в доме, в котором располагаются кафе и её квартирка над ним, обитают привидения. Или в переулке засел маньяк. Сердечный приступ еще никогда не был так близок к Джинни, как здесь, в маленьком, милом городке. По крайней мере она умрёт, сражаясь, решила девушка, перехватила поудобнее биту и распахнула дверь. Мужественно напрягшиеся предплечья, ящик, полный тыкв в больших, крепких руках, пронзительные голубые глаза, клетчатая фланелевая рубашка… Этот высокий красивый мужчина не очень-то походил на убийцу, но кто знает… А вот он не мог отвести глаз, нет, не от биты, от ёжиков на пижамных штанах Джинни…
Как же это свежо! Как ново! Как оригинально и непредсказуемо! В какой-то момент меня вообще накрыло стойкое ощущение дежавю. Маленький уютный бизнес, квартирка над кафе, риэлторы, убеждающие продать дом за астрономические суммы, тётушки-бабушки, оставляющие внучкам-племянницам кафешки. Я же буквально вот только что уже про это читала! И кот, смотрите-ка! Опять кот, преследующий героиню! Ну, точно читала. Хотя… нет, там был черный кот, а здесь белый, там – магазин рукоделия и вампиры, а здесь – тыквенный латте со специями и секси-фермер (цитирую). Они что, списывают друг у друга содержание будущей книги, или как это работает? Может быть, есть какой-то регламент, которому должны соответствовать современные истории? Например, героиням ни в коем случае нельзя завещать скобяные лавки или ларьки фрукты-овощи, а непременно книжные магазинчики, кафешечки, чайные, кондитерские, пекарни, ну, в крайнем случае, магазины рукоделия. Естественно, героини должны быть одиноки, разочарованы в любви и отношениях. На новом месте их должен поджидать ОН, единственный, способный разглядеть за неуверенностью, уровнем стресса, странным, психически-неуравновешенным поведением, уникальность и хрупкость героини, а героиня, конечно, с первого взгляда влюбляется в маленький городок, в его нехитрые развлечения, в кур и коз, которых спасает (ни в коем случае не держит ради низменной цели - использовать как источник пропитания) этот прекрасный человек с разбитым сердцем. Если правила таковы, то “Пряная тыква” им соответствует сполна.
А вообще такие романы раньше выходили в сериях “Панорама романов о любви”, “Harlequin. Любовный роман” и т.д. Это были не слишком объемные истории любви с обязательным наличием пикантных сцен 18+. Чем “Кафе “Пряная тыква” отличается от какого-нибудь “Притяжения сердец”, “Фейерверка любви”, “Поединка страсти” и т.п., я не знаю, честно. Паттерн абсолютно одинаковый: встретились, влюбились, постельная сцена, ссора, воссоединение. Я бы даже сказала, иногда среди тех самых сентиментальных романов попадались намного более динамичные и острые истории, чем та, что придумала Лори Гилмор.
“Пряная тыква” – это для тех, кто еще не устал от уютных трендов. В книге нет ничего, что могло бы сбить умиротворенное осеннее настроение, умиление от чтения про смущающегося и заливающегося румянцем здоровяка-фермера, сходящего с ума по ёжикам на пижаме. Даже происки врагов, настолько несерьезные, вызванные такими милыми, в итоге, причинами, что эта книга в какой-то момент стала напоминать мне такую большую-пребольшую кружку густого, сладкого горячего шоколада, щедро сдобренного корицей, шоколадной стружкой, украшенного маршмеллоу и взбитыми сливками. Так красиво, так мило, так симпатично, так уютно, так волшебно, так по-осеннему… Что до смерти захотелось холодного пива.
Что мне понравилось в книге, так это, пожалуй, юмор. Хоть и специфический. Сначала поведение героини меня несколько пугало, мне показалось, что её нервная система уж слишком сильно пострадала в большом городе и изменения, похоже, необратимы:
“- Простите, пожалуйста, я приняла вас за маньяка. Ничего личного. Просто не спала уже три ночи, а тут все время что-то шумит. Да к тому же все никак не могу поверить, что унаследовала кофейню.”
“Джинни из кафе – спокойная, расслабленная. Просто дружелюбная владелица кофейни по соседству, с улыбкой готовая угостить любимым напитком. А не теориями о том, что или кто пытается ее убить каждый день. Не новостями о таянии ледников и не списком из двенадцати дел, которые нужно выполнить за сегодня. <...> Она попыталась изобразить мягкую, доброжелательную улыбку. Непривычное ощущение на лице.”
Но в итоге я привыкла и даже где-то приняла взбалмошную, непоследовательную, гиперактивную манеру поведения Джинни. А ситуации, в которые попадали герои, иногда действительно были довольны забавными и вызывали улыбку. Однако мне было очень сложно отделаться от ощущения, что я читаю что-то вроде фанфика на отношения Люка и Лорелеи из “Девочек Гилмор” (может быть во всем виновато имя автора, я не стану спорить, так как сериал не досмотрела), но с той только разницей, что они поменялись местами за стойкой кафе.
Но юмор, конечно, не смог сгладить уж очень непритязательный сюжет, где даже злодеи и те приходят с повинной сами, чтобы уж героям не пришлось отвлекаться от вспыхнувших искр, волн жара и дискуссий о “фишке предплечий”.
В целом я вовсе не против любовных романов, это как своего рода расслабляющая сказка для взрослых об идеальных отношениях, красивой любви, мужественных героях и очаровательных героинях. Однако у меня есть один из критериев оценки для таких произведений. Этот критерий относится к тому, как автор выстроит “ссору”. В любом романе об отношениях возникает кульминационный момент, когда вроде бы герои уже вместе, признались в любви, всё прекрасно, но вдруг всплывает то старая тайна, то некое недопонимание, то клевета, то обман, что разводит героев в стороны. Так вот, у Лори Гилмор этот момент целиком и полностью проваливается, так как она выбирает самый простой и самый глупый способ поссорить героев: не поговорить, не спросить, не прояснить ситуацию, как это принято у взрослых людей, а обидеться, заявить - “всё, не хочу ничего слушать, всё и так понятно”-, хлопнуть дверью и уйти страдать. Это я к тому, что, конечно, не стоит ожидать от книги “Кафе “Пряная тыква” уровня Джейн Остин, сестер Бронте или хотя бы Джоанн Харрис, но это и не означает, что любой сентиментальный роман непременно должен быть набором клише и нелепостей.
У Лори Гилмор получилась книга, похожая, как две капли воды на огромное количества трендовых современных романов. Только от Дженни Колган или Джули Кэплин, которые, видимо, чуть скромнее, история Лори Гилмор отличается наличием жарких сцен 18+. А так всё те же пекарни, кафе, ах да, и пижама с ёжиками. В данном случае она-то всё и решила…
686