Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Сон №9

Дэвид Митчелл

  • Аватар пользователя
    Аноним10 ноября 2025 г.

    Дега по-японски

    Сначала не хотела писать. Ночью в голове звучало «Японский импрессионизм». «Сон №9» похож на японизированную картину Дега. Наверное, в этот момент открылся «третий глаз» (или что там ещё открывается при прозрении).

    Митчелл предлагает читателю взгляд на мир через призму субъективных ощущений молодого человека. Двадцатилетний Эйдзи Миякэ пытается найти в Токио отца, которого никогда не видел. Роман о взрослении главного героя, любви и поиске истины прячется за грёзами наяву, навеянными видеоиграми, фильмами. «Разноцветные пятна» повествования складываются в единую картину, когда немного дистанцируешься от текста. И всё равно невозможно сказать с уверенностью, на каком уровне — реальном или вымышленном — происходят события.

    Такая картина и натолкнула мой ночной мозг на мысли о литературном импрессионизме. Судите сами. Фрагментарность восприятия, эмоциональность, смена настроений создают калейдоскоп чувств у читателя. Есть элементы «потока сознания», что усиливает эффект.

    Автор жил в Японии, несколько лет преподавал английский язык студентам в Хиросиме. Культура Страны восходящего солнца прослеживается не только в фабуле романа. Акцент на деталях повседневной жизни в городе, яркие краски, неожиданные ракурсы, необычные кадры, сочетание чётких линий и «плавающего мира» природы — это несомненные характеристики гравюр «Укиё-э».

    Митчелла часто сравнивают с Харуки Мураками из-за близости творческого подхода. Однако в романе «Сон №9» автор всё же демонстрирует японскую действительность через призму европейского восприятия. Мураками сосредоточен на глубоком погружении в личность, а Митчелл действует через эффект фрагментарности реальности и чувств.

    По моему мнению, «Сон №9» можно рассматривать как литературный японский импрессионизм. Митчелл создаёт образ загадочного и реалистичного мира, раскрашенного калейдоскопом эмоций, повседневной суеты и знакомых (и неизвестных широкой публике) культурных символов. Автор подчёркивает контраст между западными и восточными традициями, восторгается уникальной культурой. И, конечно, остаётся история взросления 20-летнего человека.

    Я не превратилась в поклонницу Митчелла, но он стал более понятен. Безусловно, книга не для всех.

    8
    79