Рецензия на книгу
Сладость на корочке пирога
Алан Брэдли
MarinaKoroljova8 ноября 2025 г.Как одно из величайших достижений человечества, книги — бессмертны. Всегда были, есть и будут люди, которые будут читать и упиваться этими вроде бы совершенно непритязательными листками бумаги, испещренными чернильными знаками.
То же самое касается и жанров. Какие-то жанры более популярны, какие-то менее, однако год за годом их спектр расширяется и обрастает новыми и зачастую оригинальными ответвлениями.
Взять тот же жанр детектива — зародился он несколько сот лет назад, а взгляните только, какое многообразие он может представить сейчас!.. И это многообразие с каждым годом становится всё больше.Не стоит забывать и о гениальных сыщиках. Детей-сыщиков пока не так много (это если не считать детективные серии для детей, которые хорошо знакомы русской аудитории по тем же книгам Екатерины Вильмонт и всей детективной серии «Черный котёнок» в целом). Однако гениальность не делает персонажа.
История Флавии де Люс не просто хороша, она очень, безумно, безусловно хороша! 11-летняя девочка, младшая из трех сестёр с шекспировскими именами, увлекающаяся ядами и считающая себя похожей на сублиматом — достойная авторская находка.
Флавия умна, обаятельна, вежлива и любознательна, ей присущи цинизм и ирония, но в той степени, которая не даёт читателю забыть, что перед ним прежде всего — маленький ребёнок. Автор гениально сбалансировал самостоятельность и храбрость Флавии, упрямо следующей собственным убеждениям, с её размышлениями о любви, семье и отношениях, не сводя всё в шутку, но и не углубляясь в эмоциональную драму.Не менее тонко и оригинально прописаны и отношения между Флавией и её семьей, ведь между ней и её сестрами царит враждебная дружба и дружеская враждебность, а их общие взаимоотношения с отцом сводятся к вежливой отстранённости. При этом нельзя сказать, что персонажи никак не связаны между собой эмоционально — и это видно по многим не слишком очевидным моментам, когда отец приоткрывается Флавии, когда сестры втихую пакостят друг дружке, но при этом всё не скатывается к банальной сестринской ненависти — это скорее сосуществование в одном сосуде жидкостей, которые нельзя смешивать. Иначе произойдёт большой бум.
И вот в таком антураже развивается детективная история, которая с одной стороны кажется очень сложной и запутанной, а с другой... признайтесь, вы же угадали преступника? Впрочем, даже при этом автор так умело и последовательно прошелся по каждой улице и по каждой тоненькой исследовательской тропке, что финал я читала буквально с открытым ртом. Ведь даже зная, что Флавия обязательно выживет (как-никак первая книга серии!), всё равно за неё переживаешь.
Авторский стиль, как и качественный перевод, оказались той самой сладостью на корочке пирога, хотя в данном конкретном случае содержание тоже имеет большое значение. Множественные отсылки к кино и литературе, сатирические сравнения и смешные эпитеты вкупе с искрометным юмором создали изящное детективное кружево, от которого не хотелось отрываться до самой последней страницы.
Поэтому я очень рада, что меня впереди ждут еще целых 11 книг о Флавии де Люс и её оригинальной семье, а также опасных приключениях и ужасных преступлениях.
P.S. И потом, мне же хочется узнать, какую страшню месть подготовит Флавия «любимой» сестре Фели.
672