Рецензия на книгу
Подмененный. Одержимый магией
Роджер Желязны
cat_on_the_shelf4 ноября 2025 г.Сначала я не поняла, а потом кааак поняла!
Книги "Подмененный. Одержимый магией" попались мне на глаза в 90-е, а написаны были десятилетием ранее - в 1980-1981 годах. Не став самыми известными из творений автора, в отличие от "Хроник Амбера" или "Ночи в тоскливом октябре", они все же имеют своих поклонников. Возможно, обрести популярность им мешает ряд недостатков - описательность, спокойный тон, лаконичность описания героев, в том числе, их внутреннего мира, эмоций. А главное - странный перевод, особенно это касается второй книги. Никого не хочу обвинять, возможно, это я такая тупая, но есть ощущение, что в переводе 90-х были пропущены фрагменты, которые проливали свет на суть происходящих событий. Без них роман превращался в нагромождение малопонятных деталей, да и до сих пор, думаю, первая книга более популярна, чем вторая - потому что она ясна читателю. Что не совсем справедливо - именно во второй содержатся зерна идей, взошедших позже на более благодарную почву, есть сходство с более ранними и интересными мирами, там объясняется, почему конфликт в первой книге закончился победой одной из сторон. Если более конкретно, то...
"Подмененный" - это типичное фэнтези о противостоянии двух миров - науки и магии. Причем самому автору, судя по всему, мир магии кажется более честным. Он не особо развивается технически, люди живут в нем по заветам предков, обрабатывая землю и делая тяжелую ручную работу. Колдуны имеют преимущества, исполняя свои желания и воздействуя на реальность посредством своего дара, но и между ними случаются конфликты. В результате одного из них происходит обмен двумя младенцами - мальчик из научного мира (Марк) отправляется в мир магии, а сын могущественного колдуна, Поль, занимает его место. Однако, не зная о том, что мир, куда он попал, намеренно отказался от науки, и сдвиг в эту сторону может нарушить хрупкий баланс, Марк преследует свои интересы. Мору, деду главного героя, чтобы восстановить равновесие, приходится вернуть Поля обратно, пожертвовав собой. Конфликт между двумя талантливыми молодыми людьми мог бы закончиться дружбой и возвращением Марка в свой мир, но увы, между ними встает девушка Нора, которой симпатичны оба парня. Уже в этой книге упомянуты таинственные силы, что помогают Полю. Зачем же они это делают? Вопрос оставлен без ответа.
"Одержимый магией" - более сложная по замыслу, но и более скучная для читателя книга. Множество абстрактных размышлений маскируют интриги из мира колдунов, цель некоторых из них- открыть Врата в мир существ, похожих на обитателей миров Лавкрафта. Это хищные, темные создания, питающиеся живой плотью и негативными эмоциями, у которых есть своя культура и идеология. Совершенно не факт, кстати, что "завоеватели" не пожрали бы первыми тех, кто их впустил, но стереотипное зло занято плохими делами ради процветания самого Зла. И если в первой книге рядом с Полем лишь вор Маусглов, который случайно попал в замок во время его разрушения, и дракон Лунная Птица, во второй мы знакомимся с собратьями Поля по магическому ремеслу и узнаем, что Одержимыми магией называются люди с врожденными способностями, которым магия подчиняется даже без специального обучения. Самым сильным из них является Генри Спаер, напоминающий стереотипного американского бизнесмена и много знающий о том мире, где живем мы с вами. Он почти побеждает всех противников, включая Поля (их эпичный бой в облике птицы и змеи заканчивается взаимным уничтожением), когда Поль пускает в ход "палочку-выручалочку", а собственно, рассказчика истории- демона, созданного чарами отца. Продолжения у книги нет, но оно и не нужно - главная интрига книги завершена, Поль узнал больше о прошлом и настоящем своей семьи, а вторжения демонов в магический мир не случилось.
Книга в переводе 2000 года легко и быстро читается, не оставляет тягостного впечатления, ибо мне наконец-то стало понятно, к чему эти демоны, змеи и птицы за вратами, межвидовой секс (там это тоже есть!), учит ценить друзей и не считать взаимность в любви единственным смыслом жизни. Если сделать поправки на неровности перевода и то, когда это было написано, сборник вполне можно прочитать и даже получить удовольствие.
16144