Рецензия на книгу
Махабхарата
Автор неизвестен
Аноним28 октября 2025 г.Интересно, но не все понятно.
Оговорюсь сразу: книгу читала не из-за глубокой философии и не за поиском пути к Богу, а из-за сюжета и истории. Поэтому и отзыв мой с позиции обывателя 21 века.
С самого начала пришлось продираться через множество разных трудно выговариваемых имён и понять кто там кому Вася. В какой-то момент запуталась окончательно, но к середине книги все устаканилось и прояснилось.
История о вражде двоюродных братьев пандавов и кауравов и о том как это противостояние привело к масштабной войне. Однако это не типичное мыло о семейных дрязгах, все-таки не будем забывать, что это священные тексты и речь тут о бОльшем.
Перед началом повествования множество предысторий про различные проклятия богов/царей, есть отдельные вставки про героев, которые сыграют свою роль в истории и все эти детальки складываются в единую картину.
Из всех братьев пандавов для меня выделялся однозначно Юдхиштхира. Если у Арджуны и Бхимасены ещё есть отличительные черты, то дети Мадри Накула и Сахадева просто существуют. В отличии от трех детей Кунти они вообще никак себя не проявляют и просто следуют за братьями.
Честно говоря не прониклась ни пандавами как героями, ни Кришной. Хотя понятно что именно они здесь положительные персонажи. Вообще их образы так и остались для меня немного расплывчатыми.
"Арджуна настолько чист, что его другом был сам Кришна", - говорят просвященные люди. Да, но только кроме этой аксиомы, в самом тексте особого проявления его характера и какой-то выделяющей святости я не увидела. Да, он отважный, почтителен к старшим и предан братьям. Но как бы на этом все. В тексте про святость это не расписано. Поэтому воспринимаю его как обычного героя вроде Геракла.
А ещё меня покоробил момент с пальцем Экалавьи и реакции Арджуны, когда он понял, что снова лучший ученик. Нет, ревности к учителю не было, однако Арджуна снова стал лучшим учеником не потому что стал пахать и достиг уровня Экалавьи и смог его побороть в стрельбе из лука, а потому что Дрона выполнил свое обещание. Поэтому что там так удовлетворило Арджуну лично мне не понятно.
У отрицательных были какие-то моменты, вроде драмы Карны с тем, что он рос не со своей настоящей семьёй и был одинок, а его положение в обществе не соответствовало тому, кем он родился. Однако такие моменты как Карна сначала бахвалится, что всех уложит на лопатки, а потом тикает с поля боя смазывали впечатление и симпатию к герою. Но он однозначно вызывал расположение и симпатию больше чем пандавы.
Дурйодхана при всей своей жадности, зависти и избалованности, которые из него так и перли под финал удивил твердостью. Понимая, что конец у него будет фиговый он все равно выбрал смерть, чем жизнь в позоре и пресмыкательстве. А ещё он действительно ни разу не линял с поля боя. Так же он оказался способен понять Бишму и его обещание не сражаться с женщиной.
Есть забавные противоречия: вроде как изначально боги уверены в победе пандавов, исход предрешен и все-такое, однако Индра, чтобы подстраховаться все равно пришёл к Карне и забрал защищающие его серьги и панцирь. Кришна, нервничающий на поле битвы и готовый нарушить свое обещание не вмешиваться от того , что Арджуна не может взять себя в руки и завалить дела.
Отдельный ступор вызвали проклятия. Если в древнегреческой мифологии с этим все логично и понятно, то здесь кто угодно может проклясть даже всемогущих богов.
Ещё один интересный момент - восприятие слов за чистую монету и слепое следование. Доходит до идиотизма. Например, пандавы приводят в дом девушку, а их мать не видит о чем идёт речь и думает, что сыновья принесли деньги и советует им разделить её между собой. И тут же сказанное воспринимается прямолинейно и в результате получается, что женщина выходит замуж за 5 мужчин.
Считаю, что в книге не хватает примечаний и пояснений от редакции о некоторых аспектах того времени. Это было бы куда уместнее, чем пересказ сюжета на несколько страниц в предислрвии.
Например, про ритуальную игру и чем грозил отказ от неё. В противном случае Юдхиштхира выглядит эдаким лошком, которого Шакуни развел на слабо. А ведь это далеко не так.
Какие-то моменты вроде той же игры описаны достаточно скудно.
Отдельного разъяснения требует понятие дхармы.
Да много каких моментов связанные с культурой и особенностями страны.
Не настолько горю по Индии и этой книге, чтобы сильно углубляться и что-то ещё изучать, копать, поэтому просто прошлась по вершкам на форумах, чтобы понять для себя какие-то моменты.
По поводу битвы как верно заметил один из комментаторов здесь: боевик да и только. Некоторые моменты выглядели комично, другие настолько нелепые вроде убийства Арджуной царя Синдхов вызывали реакцию из серии: "что только сейчас прочла?!"
Война в этой истории занимает половину книги.
Ещё момент. Особенности перевода. Например, в версии азбуки-классики Драупади не вызывала ни к какому Кришне, когда её пытались раздеть, просто металась по залу и пыталась воззвать к совести присутствующих, а в других переводах этот момент был.
По итогу могу сказать, что какие-то моменты были интересными, а какие-то наоборот. Битва пандавов с их дедом Бхишмой читалась легко, а вот с частью про Дрону главы уже казались нудными и поднадоели.
Думаю, кто-то да найдёт жемчужину в этой книге, я же читала просто как увлекательную сказку. Для знакомства с Индией пойдёт.
7108