Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Махабхарата

Автор неизвестен

  • Аватар пользователя
    Аноним28 октября 2025 г.

    Интересно, но не все понятно.

    Оговорюсь сразу: книгу читала не из-за глубокой философии и не за поиском пути к Богу, а из-за сюжета и истории. Поэтому и отзыв мой с позиции обывателя 21 века.

    С самого начала пришлось продираться через множество разных трудно выговариваемых имён и понять кто там кому Вася. В какой-то момент запуталась окончательно, но к середине книги все устаканилось и прояснилось.

    История о вражде двоюродных братьев пандавов и кауравов и о том как это противостояние  привело к масштабной войне. Однако это не типичное мыло о семейных дрязгах, все-таки не будем забывать, что это священные тексты и речь тут о бОльшем.

    Перед началом повествования множество  предысторий про различные проклятия богов/царей, есть отдельные вставки про героев, которые сыграют свою роль в истории и все эти детальки   складываются в единую картину.

    Из всех братьев пандавов для меня выделялся однозначно Юдхиштхира. Если у Арджуны и Бхимасены ещё есть отличительные черты, то дети Мадри Накула и Сахадева просто существуют. В отличии от трех детей Кунти они вообще никак себя не проявляют и просто следуют за братьями.

    Честно говоря не прониклась ни пандавами как героями, ни Кришной. Хотя понятно что именно они здесь положительные персонажи. Вообще их образы так и остались для меня немного расплывчатыми.

    "Арджуна настолько чист, что его другом был сам Кришна", - говорят просвященные люди. Да, но только кроме этой аксиомы, в самом тексте особого проявления его характера и какой-то выделяющей святости я не увидела. Да, он отважный, почтителен к старшим и предан братьям. Но как бы на этом все. В тексте про святость это не расписано. Поэтому воспринимаю его как обычного героя вроде Геракла.

    А ещё меня покоробил момент с пальцем Экалавьи и реакции Арджуны, когда он понял, что снова лучший ученик. Нет, ревности к учителю не было, однако Арджуна снова стал лучшим учеником не потому что стал пахать и  достиг уровня Экалавьи и смог его побороть в стрельбе из лука, а потому что Дрона выполнил свое обещание. Поэтому что там так удовлетворило Арджуну лично мне не понятно.

    У отрицательных были какие-то моменты, вроде драмы Карны с тем, что он рос не со своей настоящей семьёй и был одинок, а  его положение в обществе не соответствовало тому, кем он родился. Однако такие  моменты как Карна сначала бахвалится, что всех уложит на лопатки, а потом тикает с поля боя смазывали впечатление и симпатию к герою. Но он однозначно вызывал расположение и симпатию больше чем пандавы.

    Дурйодхана при всей своей жадности, зависти и избалованности, которые из него так и перли под финал удивил твердостью. Понимая, что конец у него будет фиговый он все равно выбрал смерть, чем жизнь в позоре и пресмыкательстве. А ещё он действительно ни разу не линял с поля боя. Так же он оказался способен понять Бишму и его обещание не сражаться с женщиной.

    Есть забавные противоречия: вроде как изначально боги уверены в победе пандавов, исход предрешен и все-такое, однако Индра, чтобы подстраховаться все равно пришёл к Карне и забрал защищающие его серьги и панцирь. Кришна, нервничающий на поле битвы и готовый нарушить свое обещание не вмешиваться от того , что Арджуна не может взять себя в руки и завалить дела.

    Отдельный ступор вызвали проклятия. Если в древнегреческой мифологии с этим все логично и понятно, то здесь кто угодно  может проклясть даже всемогущих богов.

    Ещё один интересный момент - восприятие слов за чистую монету и слепое следование. Доходит до идиотизма. Например, пандавы приводят в дом девушку, а их мать не видит о чем идёт речь и  думает, что сыновья принесли деньги и советует им разделить её между собой. И тут же сказанное воспринимается прямолинейно и в результате получается, что женщина выходит замуж за 5 мужчин.

    Считаю, что в книге не хватает примечаний и пояснений от редакции о некоторых аспектах того времени. Это было бы куда уместнее, чем пересказ сюжета на несколько страниц в предислрвии.

    Например, про ритуальную игру и чем грозил отказ от неё. В противном случае Юдхиштхира выглядит эдаким лошком, которого Шакуни развел на слабо. А ведь это далеко не так.

    Какие-то моменты вроде той же игры описаны достаточно скудно.

    Отдельного разъяснения требует понятие дхармы.

    Да много каких моментов связанные с культурой и особенностями страны.

    Не настолько горю по Индии и этой книге, чтобы сильно углубляться и что-то ещё изучать, копать, поэтому просто прошлась по вершкам на форумах, чтобы понять для себя какие-то моменты.

    По поводу битвы как верно заметил один из комментаторов здесь: боевик да и только. Некоторые моменты выглядели комично, другие настолько нелепые вроде убийства Арджуной царя Синдхов вызывали реакцию из серии: "что только сейчас прочла?!"

    Война в этой истории  занимает половину книги.

    Ещё момент. Особенности перевода. Например, в  версии азбуки-классики Драупади не вызывала ни к какому Кришне, когда её пытались раздеть, просто металась по залу и пыталась воззвать к совести присутствующих, а в других переводах этот момент был.

    По итогу могу сказать, что какие-то моменты были интересными, а какие-то наоборот. Битва пандавов с их дедом Бхишмой читалась легко, а вот с частью про Дрону главы уже казались нудными и поднадоели.

    Думаю, кто-то да найдёт жемчужину в этой книге, я же читала просто как увлекательную сказку. Для знакомства с Индией пойдёт.

    7
    108