Рецензия на книгу
Pnin
Vladimir Nabokov
Аноним26 октября 2025 г.История одного профессора
Этой моя первая книга Набокова в переводе и потому в привычный гипноз от набоковского слога не впала.
Однако, всю гамму эмоций , настроений, переживаний героя в эмиграции удалось прочувствовать в полной мере. Непроходящее чувство одиночества, неимение собственного угла, чужой язык, никак не «умещающийся» в речевой аппарат, тоска по ушедшему - это то, в чем постоянно «варится» Пнин.
От книги сложилось впечатление, что автор почему -то все время злится на своего героя и садистски издевается над ним: наделяет нелепыми чертами, высмеивает искусственную челюсть , окружает людьми, которым он по большому счету безразличен, не дает ему радоваться жизни, устроиться в новом мире.583