Чувство и чувствительность
Джейн Остен
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Джейн Остен
0
(0)

Автор весьма и весьма известный, хотя о ней самой известно очень мало. Жила в конце XVIII - начале XIX века, написала романы, которые стали классикой и с интересом читаются двести лет спустя. Жизнь ее настолько загадочна, несмотря на внешнюю простоту, что до сих пор сочиняются всевозможные истории: про клубы ее поклонников, неизвестные страницы ее биографии, попытки спасти архивы, сожженные ее сестрой. Что же такого опасного написала Джейн в своих письмах? Читая романы, не сомневаешься в ее ироничности. Видимо, и семейству крепко досталось.
В романе «Чувство и чувствительность» все события разворачиваются в семейном, но очень обширном кругу. В действующих лицах можно запутаться, насколько их много. Глава семейства Генри Дэшвуд живет в поместье своего престарелого дяди, занимается его хозяйством и заботится о почтенном джентльмене. У него сын Джон от первого брака, уже женатый и самостоятельный, и три дочери от второго брака: Элинор, Марианна и Маргарет. В ответ на все доброе дядя завещает имущество не племяннику, а его четырехлетнему внуку. На Генри Дэшвуда возложена обязанность управлять имением. Сложные, но благородные отношения. Бедняга Генри прожил всего лишь год, не успев обеспечить и жену, и дочерей. На смертном одре отец просит сына Джона позаботиться о матери и сестрах. Дальше следует рассказ о его благодеяниях, который меня изрядно повеселил. Сначала Джон планирует дать сестрам по тысяче фунтов, под влиянием жены сумма уменьшается, затем вовсе исчезает, ведь какие-никакие собственные средства у них имеются. Правильно высказывается его жена.
Вот какая умная женщина! Жаль только, что нельзя отобрать у сирот фарфор, столовое серебро и белье, а ведь семейству Генри все это очень бы пригодилось.
Такое длинное вступление призвано объяснить, дальнейшее повествование и положение матери с тремя дочерьми на руках. Благодаря дальнему родственнику находится и обустраивается жилье, нищета им не грозит, можно выдохнуть, но начинаются чувства, ведь две старшие девицы созрели, надо думать о женихах. С женихами во все времена было туго и проблемно. Тот, кому ты нравишься, тебе не нравится, и наоборот. А если чувства взаимные, возникают неодолимые препятствия. Всего этого в романе Джейн Остен предостаточно, и если за Элинор можно быть спокойной (девица рассудительная и может держать себя в руках), то у Марианны юношеского максимализма через край. Любовь – так с первого взгляда, только одна и на всю жизнь, на меньшее она не согласна. Истории обеих сестер и составляют сюжет романа. В ходе его повествования читатель знакомится с восхитительной галереей персонажей. Вот миссис Дженнингс – любящая мама двоих уже взрослых и замужних дочек, в которых души не чает, одержима мыслью выдать замуж и женить всех молодых людей в сфере ее досягаемости. Парочка сестер Стил – довольно-таки омерзительны, с помощью лести втираются в доверие к обеспеченным людям, таким образом и себя неплохо обеспечивают. И другие действующие лица хорошо узнаваемы, несмотря на двухсотлетнюю давность. Удивительно, как неизменна человеческая природа.
Препятствием к чтению для современного читателя может стать неторопливость разворачиваемых событий. Напомню, что это начало XIX века, мощность измеряется натуральными лошадиными силами, и скорости соответствующие. Пока письмо напишут, пока отправят, пока ответ придет, а время идет. Язык тоже оригинален, герои не разговаривают, а изъясняются фразами длиной в абзац. Пока дочитаешь до конца, начало позабудешь. Тем не менее, и в таком способе изложения есть свое обаяние. Несомненным плюсом книги станет знаменитый английский юмор, а проще говоря – ехидство и сарказм в литературной упаковке.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.