Рецензия на книгу
Пена дней
Борис Виан
Аноним20 октября 2025 г.Люди не меняются. Меняются только вещи
Я слышала о книге, но с творчеством Виана знакома не была. Начав читать, не заглянула в рецензии и намеренно не стала смотреть одноимённый фильм, поэтому не сразу поняла, с чем имею дело.
Роман начинается с представлением нам главного героя, который выходит из ванны и, вооружившись щипчиками для ногтей, косо подстригает края своих век, чтобы придать взгляду таинственность. "Ему часто приходилось это делать – веки быстро отрастали". На этих словах я решила, что мне показалось и продолжила знакомство с молодым человеком. Дойдя до момента про пляс кухонных мышей "под звон разбивающихся о краны лучей", которых "повар кормил превосходно, но разъедаться не давал", я подумала, что герой просто любит мышей, которые "днём ведут себя тихо и играют в коридоре".
Колен ждёт к обеду Шика, своего лучшего друга, живущего по соседству. У Колена и Шика много общего – обоим по двадцать два года, оба холостяки, любят музыку и имеют схожие литературные пристрастия. Вот только инженер Шик не обладает теми же финансовыми возможностями, как его друг, располагающий состоянием, достаточным для того, чтобы не работать на других и ни в чем себе не отказывать. Стоит отдать должное Колену – он не скареда и всегда готов поделиться деньгами с нуждающимися. Однако он знает щепетильность своего друга, и всякий раз обманом пытается хотя бы вкусно его накормить. А тут и повод есть – новый повар Колена Николя оказался просто кладезью кулинарных талантов. И забегая вперёд, можно смело сказать, что его таланты в этом не ограничиваются. Колен выгодно выменял Николя у тёти, отдав за него старого повара и килограмм бельгийского кофе.
Казалось бы, морок рассеялся, и повествование вошло в стандартную для общепринятого мышления колею. Но когда дело дошло до пианоктейля, я просто потеряла связь с реальностью. Я даже не представляю, как такое можно было придумать! Абсолютный сюр, причём подкованный технически. Суть пианоктейля – изготовление коктейлей посредством игры на пианино. В зависимости от мелодии, взятых аккордов, длительности звука и скорости исполнения получаются различные напитки, крепость и состав которых отдаются на волю музыканта. Вот только у Колена проблема с педалью, поэтому иногда при исполнении джаза в коктейли попадают куски омлета, которые трудно разжевать. Представляю: если бы такая система действительно существовала, количество музыкальных дарований в мире увеличилось бы многократно!
Теперь-то я осознала, чего ждать от книги и полностью погрузилась в её абсурдно-сюрреалистический мир и карнавализацию, где непредсказуемое и невероятное прекрасно уживается с земными страстями и приземлёнными эмоциями. Текст наполнен непередаваемой игрой слов, метафорами, аллегориями, сравнениями, музыкальными и литературным отсылками. Наслаждаешься скорее текстом, чем следишь за жизнью героев. Наверное, в оригинале обыгрывание слов заучит в тысячу раз лучше.
Меж тем Колен влюбляется в Хлою, с которой знакомится на вечеринке. Застенчивый, по сути, юноша он долго размышляет куда повести понравившуюся девушку: в кондитерской – тоска, на депутадроме ей точно не понравится, на телячьих бегах она может испугаться, в больницу Сен-Луи не пускают, в Лувре за ассирийскими херувимами притаились сатиры, а на вокзале Сен-Лазар только тележки для багажа. Так себе предложения для первого свидания. Но всё у них сложилось, а описание свадьбы – это отдельный восторг.
Жаль, что финал печален. Автор сам говорит о своём романе, что он о любви между мужчиной и женщиной, которая заболевает, а потом умирает. Кстати, нагнетение обстановки очень хорошо прослеживается в книге: лёгкий, шутливый тон в начале, эйфорический абсурд в продолжении и гротескное искажение пространства в кульминации. По мнению французов, это один из лучших постмодернистких романов, который уверенно занял главные позиции в мировых рейтингах.
132411