Рецензия на книгу
Собрание сочинений в 30 томах. Том 7. Лавка древностей
Чарльз Диккенс
cbuhka25 сентября 2015 г.Первое, что хотелось бы отметить, так то, что если бы автором данного произведения был бы не Диккенс, то произведение носило бы гриф "триллер" или "ужасы". Я утверждаю так именно потому, что описанные по ходу повествования события ужасающие по своей природе. А как иначе? - Дед-игроман, проигрывает все то, что есть у него и его несовершеннолетней внучки, а девочка, которая остается без дома и пропитания, вынуждена бежать от кредиторов дедушки, да еще и пытаться прокормить не только себя, но и "виновника торжества". Если еще добавить сюда выходки гнусного карлика Квилпа, то картина становится по-настоящему ужасной. Но можно выдохнуть с облегчением, идея этого романа пришла в голову именно гениальному гуманисту и остроумному прозаику Чарльзу Диккенсу. Именно его классический английский юмор придает черным страницам романа светлый оттенок, а иногда и яркие пятна.
Герои Диккенса наделены различными комическими чертами, зачастую преувеличенными во множество раз. Так карлик уродлив до отвращения и характер его столь же скверен как его внешность, дедушка меланхоличен до той степени, что просто беспомощен, Кит честен и добродушен на столько, что практически висит на волоске от глупости... Продолжать можно бесконечно. Но самыми яркими оказываются мимолетные, так называемые "эпизодические" роли - случайные встречные, недолгие спутники и другие незнакомцы, которые окружают главных героев. Именно они являются тем "ярким пятном" в романе, потому как их описания, а так же их поведение изображены с таким тонким юмором и иронией, что порой ты забываешь о горестях и испытаниях маленькой девочки.
Повторюсь еще раз, "Лавку древностей" ни в коем случае нельзя назвать юмористическим романом. Нет! Юмор для Диккенса - это скорей способ. Способ создать атмосферу нелепости, на фоне которой маленькая девочка, на плечи которой возложены не детские трудности, кажется особенно реальной, а от этого еще больше трогательной. Таким образом автор окружает единственного "живого" героя причудливыми персонажами, странными как внешне, так и внутренне, столь отличными от самой Нелли, что на ее фоне они все кажутся просто антикварными экспонатами из Лавки. Именно реальность маленького существа в этом большой гротескном мире приводит ужас, а стойкость девчонки и ее непоколебимая любовь к окружающим вызывает жалость и неописуемое сострадание.Я уже не раз ловила себя на мысли, что английская классическая литература - Смачно, як Орбит "English Literature"
859