Рецензия на книгу
Гуси-лебеди
Любовь Воронкова
Аноним11 октября 2025 г.Любовь Воронкова «Гуси-лебеди»
Прочли со средним (9 лет) потому, что эта повесть была под одной обложкой с программной «Девочкой из города». Ребёнку очень захотелось прочесть, я не препятствовала. Сама до этого не читала.
По итогу: несмотря на то, что основное повествование идёт о детях из третьего-четвертого классов, эта книга, мне кажется, рассчитана на детей более старшего возраста, я бы сказала, это для раннего подросткового (лет 12-13) возраста. Здесь поднимаются довольно сложные нюансы взаимоотношений между детьми, (детьми из одной компании, а также детьми внутри одной семьи), отчасти даже такие, которые в современном мире вполне попали бы под определение буллинга.
Третьеклассница Аниса одинока, у неё нет друзей, ровесницы её избегают, более того, высмеивают и дразнят Косулей (у Аниски косит глаз). Старшая сестра спихивает на Аниску свои домашние обязанности, поэтому девочка и по дому одна шуршит, и за младшим (младше года) братом смотрит. Матери-колхознице не до телячьих нежностей, она постоянно на работе, а отец и вовсе трудится в соседнем селе, там отстраивают колхоз, дома появляется хорошо если на выходные. Вот с отцом у Аниски полное взаимопонимание: оба любят и чувствуют лес. Собственно, Аниска в лес при любом удобном случае и сбегает.
Однако девочке не хватает общения со сверстницами: когда в деревню приезжает гостить к бабушке городская девочка Светлана, Аниска всеми силами пытается привлечь и удержать её внимание. Светлана же девочка довольно легкомысленная и без дефицита общения: она то дружит с Аниской, то ссорится по пустякам, то ей интереснее с другими девчатами. Аниска переживает эти сложности дружбы довольно болезненно, но, сама того не замечая, взрослеет.
Книга, в общем-то не содержит никакой интриги: просто рассказ об одном лете и о том, как это лето отражается на личности задумчивой и наблюдательной Аниски.
Мой ребёнок дочитал, но в сложности взаимоотношений в силу возраста не вник. Ему просто постоянно было жалко Аниску и казалось, что её никто не любит и все обижают, хотя с точки зрения более взрослого читателя всё предстаёт несколько более сложным и многослойным.
P. S. Гуси-лебеди из названия при этом отсылка не к одноимённой общеизвестной сказке, а к сказке «Хромая уточка». Эта сказка с частичным пересказом сюжета неоднократно упоминается на страницах произведения. Более того, она упоминалась и в «Девочке из города», но вскользь.
499