Отзывы о книге Мор, ученик Смерти

  • Аватар пользователя
    RidraWong
    10 октября 2025

    А потом Смерть перевернул часы… (с)

    Ученые подсчитали, что шанс существования чего-то столь очевидно абсурдного – один на миллион.
    Однако волшебники подсчитали, что шанс «один на миллион» выпадает в девяти случаях из десяти.

    После тяжелого и безысходного «Завещания Оскара Уайльда» захотелось мне чего-то лёгкого, весёлого, искрящегося... Например, о смерти почитать. Вернее, о Смерти, со всем к нему уважением. Потому как она здесь – он, и вообще АНТРОПОМОРФНАЯ ПЕРСОНИФИКАЦИЯ, и как любой антропоморфной персонификации, ничто антропоморфное ему ни чуждо. В том числе и отдых. Не то чтобы наш Смерть вусмерть устал, это ему не дано, просто надоело ему всё до смерти, и смертельно захотелось как-то развеяться, переключится и понять в чем же собственно кайф смертной жизни. Забегая вперед, скажу, что много чего из простых человеческих радостей Смерть перепробовал и далеко не все  ему понравились, а некоторые и вовсе были непонятны, но тем не менее кое-что  он себе нашел по душе, или что там у него. А заодно и всех местных котиков облагодетельствовал. Впрочем, к котикам Он всегда был неравнодушен...

    Он отворил дверь и впустил холодный ночной воздух, а заодно – с десяток соседских кошек: их привлекли стратегически расставленные на полу миски с молоком и мясом самых лучших сортов, какие только нашлись в закромах у Харги – знал бы он... Время от времени Смерть делал небольшой перерыв в работе и почесывал за ушком кого-нибудь из котов.

    Но перед тем как уйти в загул (или отгул) Смерть, как персонификация ответственная, нашел себе И.О. (исполняющего обязанности). Странный, конечно, был выбор: рыжий, нескладный, пятнадцатилетний мальчишка, постоянно запутывающийся в собственных ногах и руках, и влипающий в мелкие неприятности, но кое-что Смерть в нем разглядел, и в итоге не прогадал...

    В целом у Пратчетта опять получилась дивная волшебная сказка для взрослых, лёгкая и веселая, немного философская и  удивительная, но ни в коем случае не банальная и не шаблонная. Есть здесь и прекрасные принцессы, и коварные отравители, и великие (и не очень) волшебники, и опасные разбойники, и даже один мелкий ручной дракончик. Фирменный пратчеттовский юмор здесь на высоте, по моему мнению, - это самая смешная книга из четырех уже прочитанных. А сцена с отравлением в императорском дворце – так просто жемчужина! Плоский мир здесь ещё больше расширяется, углубляясь кучей забавных подробностей, вполне узнаваемых и с нашим миром сопоставимых, а поэтому вдвойне смешных.

    Родня Мора делала вино из обратнолетнего винограда. Оно обладало очень мощным эффектом и весьма высоко ценилось прорицателями, поскольку, разумеется, помогало видеть будущее. Подвох был в том, что похмелье наступало предыдущим утром, так что приходилось изрядно набраться, чтобы его пережить.

    P.S. Как обычно, выбирая юмористическую переводную книгу, предварительно просмотрела несколько переводов. Выбор остановила именно на переводе к этому изданию – от З. Смоленскойи Е. Петровой. Он не то чтобы более точный, он более отточенный, и, на мой вкус, именно пратчеттовский юмор передает гораздо лучше.

    o-r.jpg

    like61 понравилось
    540

Комментарии 8

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Аватар пользователя
narutoskee24 ноября 2025

Мне эту книга, тоже понравилась, но я не полную катушку её оценил. Но я тогда подряд, читал в прошлом году и сильно устал уже. Но мне финал слишком уж сладким показался.

like1 понравилось
Аватар пользователя
sireniti29 октября 2025

Купила собі перший томик) треба посунути поближче

like1 понравилось
Аватар пользователя
amorabranca19 октября 2025

"А потом Смерть перевернул часы... " — Я тоже хотела назвать так свою рецензию, вот прямо классный момент, неожиданный.  Было даже немножко обидно, как же я сама не догадалась, что так можно из патовой ситуации вывернуться!

like1 понравилось