Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Tenant of Wildfell Hall

Anne Bronte

  • Аватар пользователя
    pevisheva21 сентября 2015 г.

    «Анна Каренина» по-английски

    Роман Энн Бронте написан намного раньше «Анны Карениной». Лет на 25–30 – кажется, не так много, но, когда читаешь, чувствуешь, что между ними целая пропасть. Ситуация похожа: героиня вышла замуж и поняла, что жить с этим человеком она не хочет, а хочет быть от него как можно дальше, и заодно забрать сына.

    Интересно вот что. Если у Толстого причина всего этого – страсть к Вронскому и уши Каренина, то Бронте нужно наворотить стоооолько всего! Муж Хелен Артур – настоящее исчадие ада, ни больше ни меньше. Пьет, спаивает малолетнего ребенка, изменяет и не стыдится этого, считает свою надоевшую уже жену пустым местом и готов отдать ее любому желающему, кто позарится. Конечно, несчастная жена – образец добродетели и полна достоинств в той же мере, что и ее муж – недостатков. И этот контраст уродца мужа и ангельской Хелен, которая наводит скуку своей неисправимой добродетельностью и страстью к спасению заблудших душ (я наконец-то сбежала от мужа и живу в безопасности, а он упал с лошади? кто же позаботится о нем? любовницы-то наверняка все разбегутся, а слуги у него негодяи все) вызывает странные чувства. Энн Бронте делает всё, чтобы читатель встал на сторону Хелен и одобрил бы ее действия, долго расписывая, какими средствами героиня пытается исправить мужа, и постоянно напоминая, что такой отец приносит ребенку вред. Читая этот неторопливый роман, часто задумываешься: как же изначально был настроен по отношению к свободе женщины читатель, чтобы понадобилось столько аргументов и черно-белой краски, чтобы повлиять на его мнение? Причем здесь же даже не идет речь о том, чтобы уйти к кому-то другому – героиня хочет просто разъехаться и жить независимо: на все поползновения других мужчин Хелен отвечает решительным отказом. После этого «Анна Каренина», где герои не черно-белые и где к делу примешивается еще и мужчина, к которому уходит героиня, и правда воспринимается как написанная век спустя.

    В целом чтение любопытное, но не обязательное. Иногда читается с интересом, иногда со скукой, но, безусловно, «Незнакомка из Уайлдфелл-Холла» по сравнению с другими себе подобными произведениями удивляет откровенностью описания жизни в браке: там, где заканчивался традиционный роман (то есть в момент свадьбы), здесь всё только начинается.

    14
    92