Рецензия на книгу
Исэ моногатари. Японская лирическая повесть начала X века
Аривара-но Нарихира
Аноним29 сентября 2025 г.Погружение в эпоху Хэйан
«Забыв про все —
„не сон ли это?“ мнится…
Иль думал я когда —
прийти тебя увидеть,
пробившись чрез снега?»Сложно оценивать подобные произведения по обычной шкале понравилось - не понравилось, увлекло - не увлекло, особенно с учëтом того, что я не большой любитель поэзии. Эта история именно что литературный памятник эпохи, в данном случае Хэйан. И с этой точки зрения она и интересна, особенно с комментариями переводчика-востоковеда, который явно горел своей работой и пытался донести до широких масс и смысл, и красоту этого произведения.
Сюжетно же, если тут вообще уместно это слово, это сборник коротеньких зарисовок, в каждой из которых есть минимум одно классическое японское стихотворение - танка. К тому же на первый взгляд они даже не связаны между собой. Посвящены они в основном любви, но есть и на тему дружбы, природы и прочего. Читать залпом точно не стоит, а вот дозированно очень даже любопытно, если есть интерес к японской культуре и истории.
«Промок я насквозь,
но все ж, невзирая,
нарвал я глициний!
Подумал — не много весенних
осталось уж дней…»56239