Рецензия на книгу
Тёмная половина
Стивен Кинг
Katerinkina9 сентября 2015 г.Вот бывают у Кинга такие книги - ни рыба ни мясо. Вроде и идея отличная - в шутку похороненный литературный псевдоним внезапно оживает и начинает терроризировать своего владельца, ну круто же. Опять же незабвенный Декстер Морган вспоминается со своим темным попутчиком. И начало такое интригующее - у ГГ из мозгов хирурги чужой глаз выковыривают, а тот еще и подмигивать пытается. Но как-то мутновато все - почему злодей оживает, как оживает, к чему тут воробьи-психопомпы... Какие-то обрывочные видения героев, множество лишней воды, запутанные диалоги без дальнейшей расшифровки - все как в дурмане каком-то. Сами герои практически не прописаны, все они будто статисты. Тут в рецензиях встречала упоминания об обаятельном злодее - разве что его обаяние в том, что он широкоплечий блондин, ей-богу (и то, только в начале повествования). Логика местами тоже хромает, уж не буду спойлерить совсем. В общем, такое ощущение, что Кингу жалко было терять занятную идею, но ничего дельного он из нее выжать не сумел, так что решил публиковать как есть.
Зато чего в этом романе в избытке - это крови и кишок, что на любителя, разумеется. Вырезание глаз опасной бритвой, гниющая плоть, реки крови и все такое прочее. Я вот не любитель, неа. Это же не страшно, а противно. У дядюшки Кинга есть куда более пугающие книги без этого вот всего, гадкого. Разваливающийся на ходу на части Джордж Старк вряд ли станет преследовать вас в ночных кошмарах - слишком он какой-то гротескный и не настоящий. Воробьев тоже бояться не стану - их роль в этой мутной истории вообще не раскрыта.
И перевод... Тут уже много, я смотрю, об этом сказано, но перевод мне попался чудовищный! Почти тысяча электронных страниц, исписанных столь корявым и тяжеловесным языком, что хоть плачь. Еще один повод пораздражаться "Темной половиной", увы.
669