Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Of Mice and Men

John Steinbeck

  • Аватар пользователя
    Аноним18 сентября 2025 г.

    Великое в малом.

    Не в обиду Чехову, но в максиме «Краткость – сестра таланта» мне всегда чудилась какая-то искусственность. Не то чтобы я не любил повести и рассказы, или не ценил их авторов. Скорее, наоборот. Начав какое-то время назад читать больше «малой прозы», я обнаружил, как много среди её образцов встречается настоящих жемчужин. Да, пожалуй, и настоящх бриллиантов. Только всё равно – отдельных камней, не ожерелий. «Малая проза» - жанр восхитительных арий и гениальных соло на одном инструменте, но это не жанр, где ждёшь «литературных симфоний».

    Так вот. «О мышах и людях» Джона Стейнбека это именно литературная симфония в миниатюре. Упомянутая уважаемым мною книжным видеоблогером в подборке «книг, чтобы полюбить чтение», эта повесть, как и все прочие в этом списке, не слишком заинтересовала меня в качестве кандидата к прочтению. Зачем мне – я и так люблю, умею и практикую. Однако заметив её на полке местной библиотеки и вспомнив, как иногда сожалею, что слишком мало знаю об американской литературе двадцатого века, решил взять. И не пожалел.
    Америка, Великая Депрессия. От ранчо к ранчо по дороге бредут двое, и это само по себе странно. Потому что мало кто путешествует вдвоем. Потому что...


    У нас люди редко друг друга держатся. Не знаю почему. Может, в этом проклятом мире все боятся друг друга.

    Эти двое – держатся. Друг друга и одной на двоих мечты, мечты о собственном хозяйстве, доме с достаточным для выживания клочком земли и загоном для кроликов. Ради этой мечты они продолжают брести по дороге от ранчо к ранчо, но нигде не могут задержаться. А Мечта – такая простая, такая приземлённая – так и остаётся неосязаемо-несбыточной. Так и остаётся Мечтой.

    Их истории – истории Джорджа и Ленни, двух наёмных работяг, один из которых «тупой как пробка, но не сумасшедший», а второй вызывает всеобщее недоумение, продолжая опекать первого – самой по себе хватило бы, чтобы говорить об «О мышах и людях» как о выдающейся повести. Но это не всё. Каждый персонаж привносит в повесть отдельную историю – будь то живуший отдельно от всех чернокожий работник или молодая невестка хозяина ранчо. И пусть мало на какую из этих историй отводится больше нескольких предложений, ни одна из них не кажется незавершенной или декоративной. И ни одна из них не является лишней – каждая не только внося дополнительные штрихи в картину жизни сельской Калифорнии тридцатых, но и продвигая основную историю повести, неизбежно подводя её к резкому, громкому и ошеломляющему, как неожиданный выстрел из пистолета, финалу. Недаром «О мышах и людях» раз за разом привлекает внимание кинематографистов – композиция повести отточена до совершенства, и хотя кажется, что ничего особенного не происходит, оторваться невозможно ни от одной сцены.А всего-то что есть в этих сценах – пара обычных для сельской местности стычек и неспшные разговоры полуграмотных батраков.

    Тут самое время сказать пару слов по поводу языка. С одной стороны, язык, особенно в диалогах, имитирует речь наёмных рабочих ранчо. При том что на бумаге, если читать на английском, это чуть ли не более заметно, чем в звуке. Не знаю, особенность ли это манеры Стейнбека вообще или так выбрано специально для этой повести, но в тексте используется очень много фонетического письма. С проглатыванием приставок, проглатыванием окончаний, коверканьем слов. Через все эти «an’ never one of ‘em ever» продираться порой тяжело. Тем более удивительно, находить во всем этом действительно изящные речевые пассажи в вперемешку с очень сочными ёмкими фразами.


    You ain’t fit to lick the boots of no rabbit

    Не могу с уверенностью сказать, как это всё было перенесено на русский. Но судя по количеству цитат на странице произведения на «лайвлибе» и на русском языке эта повесть звучит красиво.
    О некоторых книгах хочется говорить, но ничего при этом о них не рассказывать. Слишком плотно в них всё подогнано, слишком они хорошо сложены, слишком хороши, чтобы лишать кого-то шанса рассмотреть их самостоятельно. Пожалуй, прав тот блогер – с этой книги действительно можно полюбить чтение. И мечтать потом о бесконечном путешествии по американской равнине с дохлой мышью в кармане... Впрочем, вру. Те, кто прочитают «О мышах и людях» вряд ли будут об этом мечтать.


    Всякий хочет иметь свой клочок земли. Я здесь много книжек перечитал. Никому не попасть на небо, и никому не видать своей земли. Все это одно только мечтанье. Люди беспрерывно об этом говорят, но это одно только мечтанье.
    23
    642