Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Милый друг

Ги де Мопассан

  • Аватар пользователя
    jasa_anya9 сентября 2025 г.

    Друг ли?

    С такими друзьями и врагов не надо. Эта фраза описывает всю суть этого шедевра.

    Я начала чтение милого друга 10 октября 2024, т.е. практически год назад. С большими страданиями я прочитала половину книгу и отложила ее на очень большой срок. Нужно отметить, что мне не характерны такие паузы в чтение книг. Но тут…Я не могу объяснить, что пошло не так, но мне было адски сложно читать это произведение французского классика. Хотя я люблю и классику, и французскую классику, да и в малом жанре Ги де Мопассан произвел на меня положительное впечатление. Возможно, книга попалась мне в руки в крайне неудачное время т.к. вторую половину я «проглотила» за два вечера без малейшего напряжения. Опять же: без напряжения, но и без интереса.

    Очень схожие отношения у меня сложились с Красное и черное Стендаля. Кстати, тоже француз. Интересное наблюдение… Абсолютно аналогично ситуация в откладывании на долгий срок и дочитывания одним днем. Да и проблематика схожая по моему субъективному мнению. Для меня главной проблемой в обоих случаях являются персонажи. А если быть точнее, то антипатия к ним. Вот взять Жоржа Дюруа, этого самого «милого друга». Какой же он отвратительный человек! Как вообще можно создать такой книжный образ (хотя, вероятно, и люди такие тоже есть), в котором собраны негативные черты характера и будто бы нет ничего хорошего, доброго кроме как внешнего лоска. Этот человек – выскочка, идущий по головам. Эгоист, мелочный и жадный человек, лицемерный и расчетливый притворщик, думающий исключительно о выгоде. Ему незнакомы ни любовь, ни дружба, он воспользуется всем и каждым и не важно стоит ли вопрос карьеры, наживы или личных взаимоотношений. Женские образы крайне однотипны. Некая дама – возраст не имеет значения – состоящая в отношения прекрасна собой и имеет некое состояние. И, разумеется, ни одна не может устоять перед харизмой Жоржа. Может быть надо было добавить хоть одну женщину, что не поддалась его чарам или раскрыла его гнилую натуру? Нет, почему-то этого не произошло…

    Те, кому нравится это произведение, зачастую говорят о красоте литературного языка. Увы, и это я здесь не нашла. Возможно, тому вина переводчика. Но возьмите В. Гюго, Ф. Достоевского, Ч. Айтматова, Л. Толстого – вот где красота слога, вот где талантище писать так, что сердце замирает именно от невероятно точного подбора слов. Здесь же описаний чего-либо нет, диалоги типичны, сюжет однобокий. Даже в малой прозе Мопассан смог лучше передавать атмосферу происходящего и погружать в нее. Что-ж, и на пути их хороших книг должно быть, что – то этакое для контраста. Жаль, что это оказался «Друг», который другом то никому и не был…

    3
    102