Рецензия на книгу
The Shoemaker's Wife
Adriana Trigiani
Аноним5 сентября 2025 г.Какое же скверное произведение! Просто диву даюсь. Больше похоже на очень длинные наброски того, что автор собирался написать в сюжете. Потому что никакие события не чувствуются и воспринимаются объёмно. Какая-то великая любовь, набросанная кошмарно штампованными словами. Может, дело в переводе? Но с трудом верится.
Обещали ещё про жизнь в эмиграции. А написали? Ну хоть что-то? Можно ли себя прочувствовать бедным эмигрантом в чужой Америке на страницах книги? Сказать, что словно бы прожил там десяток лет, впитал атмосферу эпохи? Не-а. Можно ли поверить в сценическую постановку любви между Чиро и Энцой? Да это – просто главный кошмар произведения!.Вместо того, чтобы уделять внимания деталям, которые оживят персонажей из картонных набросков, автор то и дело ни с того ни с сего начинает детально описывать чьи-то одёжки. Длинно так, чуть ли он шляпки до башмачков.
Есть ли в книге драма матери, оставшейся без сыновей? Вообще мимо пролетела. Прописали ли тоску по родине по-настоящему? Опять нет, только упоминали, что она как бы есть. Вот так тут и всё как бы есть: любовь (хочется сказать – и штампы: даже бегство из под венца приплели, и все-то в Эну влюбляются беззаветно!), эмиграция, становление на чужой земле, тоска по родине, война, драма потери близких, переживания и самокопания... А по факту вообще ничего нет, просто упомянуто.
И ко всему в довесок – абсолютно картонные диалоги, достойные сцены при постановке Шекспира. Не разговаривают так люди, ау! Никакие реальные люди в такой манере не разговаривают, чувства так не выражают, подобными словами не орудуют!
Ни одного живого персонажа. Ни единого! Чем живут, что чувствуют, о чём они тут вообще – непонятно. Сухая биография и то лучше о судьбах расскажет, чем этот "роман".Не книга, а беда какая-то... (((((
Новогодний флэшмб 2025: 28/35.
9666