Grace
Paul Lynch
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Paul Lynch
0
(0)

Ирландия времён Великого голода. Мать обривает налысо четырнадцатилетнюю дочь и отпускает её на все четыре стороны — так, притворившись мальчишкой, у неё больше шансов найти работу и выжить. Начинается долгая одиссея Грейс, которой суждено пройти пешком сквозь всю измождённую страну.
Героиня будет постоянно терять своих спутников, а вместе с ними — и частичку себя. В голове шепчет умерший брат, по ночам всюду мерещатся дивные-пуки (оборотни), а от каждого мужчины жди лиха. Города гудят голодным сбродом, леса кишат бандитами и мертвецами.
Но главное в этой книге — её язык, который сперва кажется ёжистым, густым и недружелюбным, а потом, когда получается приручить эту лавину слов, книга по-настоящему очаровывает. «Тряпки дождь-серебра по шрамам улиц», «лодырничает в безмолвии рванина детворы», «отпускает листва свой свет, нашептывая скорбь тьме и завтрашнему тому же самому», «она просыпается и чувствует ужасное ещё до того, как оно стало мыслью», «как-можно-дальшее движенье ещё одного утра», «пытается отдумать его глаза прочь». Я редко делаю закладки и пометки в книгах, но моя бедная «Благодать» ими буквально испещрена.
Кстати, в бумажной версии есть один визуальный прикол, но спойлерить не буду.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Paul Lynch
0
(0)

Ирландия времён Великого голода. Мать обривает налысо четырнадцатилетнюю дочь и отпускает её на все четыре стороны — так, притворившись мальчишкой, у неё больше шансов найти работу и выжить. Начинается долгая одиссея Грейс, которой суждено пройти пешком сквозь всю измождённую страну.
Героиня будет постоянно терять своих спутников, а вместе с ними — и частичку себя. В голове шепчет умерший брат, по ночам всюду мерещатся дивные-пуки (оборотни), а от каждого мужчины жди лиха. Города гудят голодным сбродом, леса кишат бандитами и мертвецами.
Но главное в этой книге — её язык, который сперва кажется ёжистым, густым и недружелюбным, а потом, когда получается приручить эту лавину слов, книга по-настоящему очаровывает. «Тряпки дождь-серебра по шрамам улиц», «лодырничает в безмолвии рванина детворы», «отпускает листва свой свет, нашептывая скорбь тьме и завтрашнему тому же самому», «она просыпается и чувствует ужасное ещё до того, как оно стало мыслью», «как-можно-дальшее движенье ещё одного утра», «пытается отдумать его глаза прочь». Я редко делаю закладки и пометки в книгах, но моя бедная «Благодать» ими буквально испещрена.
Кстати, в бумажной версии есть один визуальный прикол, но спойлерить не буду.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.