Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Joseph and His Brothers

Thomas Mann

  • Аватар пользователя
    Аноним31 августа 2015 г.

    Если книга мне не нравится, если мне читать ее скучно и лениво, я стараюсь находить хоть какие-то параллели со своей жизнью, чтобы хоть что-то в пустой моей головушке отложилось. Вот и с Манном пришлось напрягаться, буквально заставлять себя читать тетралогию, попутно выписывая цитаты и основные сюжетные линии.
    Былое Иакова
    Вы знаете, я ценю женскую красоту. Идеалом для меня является несравненная Александра Брекенридж, что из «АИУ». Но думаю, что современникам Иакова красотка-горничная не пришлась бы по вкусу. Да и мне их «красотки» таковыми не показались:
    Дина


    Ее непрепоясанное платье из синей и красной шерсти прикрывало только одно плечо, а другое, голое, было очаровательно узко, оно было самим очарованием - причем дело не улучшалось, а лишь ухудшалось, когда она поднимала со стороны этого плеча руку и заносила ее за голову, так что Сихем видел влажные завитки в маленьких ямках ее подмышек, а сквозь рубашку и платье проступали очертанья ее изящно твердых грудей.

    Итак, я, конечно, могу списать тягу к волосатым потным подмышкам времени повествования (ну да, и бритв не было, и, наверно, это все является естественным, бодипозитивщиц и сейчас хватает), но привлекательным точно не нахожу. Ну тут, справедливости ради, Манн отмечает, что Дина не была красивой, просто достигла максимума очарования, который вообще был возможен у ребенка Лии.
    Рахиль:


    В знак приветствия она подняла, держа его за середину, свой посох, пастушеское оружие, металлическая часть которого состояла из серпа или мотыги, при этом она склонила голову к плечу и улыбнулась, и впервые, издали уже, Иаков увидел ее очень белые, редкие зубы.

    Белые зубы – это хорошо. Редкие зубы – это плохо. Впрочем, девочке 12 лет, и что-то у меня нет под рукой 12летних детей, так что ничего не буду утверждать, может, это и норма в таком возрасте.
    Помимо этих двух смутивших меня моментов не могу не отметить, что Манн (о Боже мой, как у меня рука подымается писать такое?!) весьма занудлив в описании персонажей, их диалогов (особенно эта «высокоинтеллектуальная» болтовня меня доставала) и в целом событий. Но и пройти мимо красочного описания несостоявшегося брака Дины и Сихема и того, что из этого вышло – не могу (йо-хо-хо, а братья Иосифа знали толк в кровавых увеселениях) – это было эпично, неплохой сюжет мог бы получиться для очередного голливудского детища.

    Юность Иосифа.

    Мне повезло больше, чем Иосифу – у меня всего два старших брата. И в принципе, мне известно все то, что происходят в семьях, где детей больше, чем один. Тем более, так уж получилось, что и мне не повезло родиться младшей (да еще и единственной дочерью), потому я прекрасно знаю все, что происходит между братьями/сестрами – вся эти ревность, стукачество и соперничество известно мне очень даже неплохо. Вот только с детства мной была выработана стратегия взаимоотношений с братьями: не стучать, не выпрашивать ништяков у родителей и вообще, лишний раз не злить братьев. Иосифу же не хватило мозгов выстроить нормальных отношений со своими родственниками: он стучал (у нас такой – средний ребенок, за что старшой его порой лупил, как сидорову козу), проявлял высокомерие (сон про стога сена – я мысленно орала: «Заткнись, заткнись, идиот!»), кичился своим привилегированным положением в семье (случай со свадебным покрывалом Рахиль – яркий тому пример) и вообще, вел себя как последний тупица. Потому и неудивительно, что в итоге Иосифа избили и бросили в колодец умирать.
    Но то со старшими братьями. А ведь есть еще и Вениамин. И вот тут-то я и охренела, такого я не видела ни в одной знакомой мне семье. Поясню:
    Реплики Вениамина


    Юн-то я юн, то есть я мал, о да, меня нельзя назвать юным, я просто карапуз, юн ты, а красив ты так, что весь мир только об этом и говорит. Я же, скорее, забавен, чем красив, - если поглядеть на мои ноги, то они слишком коротки по сравнению со всем остальным, и живот у меня еще вздутый, как у сосунка, и щеки круглые, словно я надул их, не говоря уж о волосах на моей голове, которые похожи на выхухолевую шапку.

    - Дай-ка твой кафтан, чтобы я прикоснулся губами к его краю!

    - Ты еще красивее, когда говоришь так, как сейчас, и мне, по глупости моей, невдомек, откуда исходит этот запах мирта, который я слышу, - от деревьев или от твоих слов.

    Я выразился неудачно, это была незрелая речь карапуза.

    Реплики Иосифа


    Ведь я же не маленький и не такой плаксивый, как ты.

    - Дурачок, - отвечал Иосиф, - нескоро еще твой разум станет круглым и полным. Хоть он и растет, он похож на челнок, который качают и носят волны небесного моря.

    Хочешь слушать так слушай и не бросай мне незрелых вопросов, как камни в огород!

    Видите, сколько раболепия в словах Вениамина? Как он унижается в попытках завладеть любовью старшего брата? А сколько высокомерного снисхождения у Иосифа по отношению к брату? Нет, мне этого решительно не понять.

    Иосиф в Египте
    Наверно, каждый из нас слышал о приворотах. О каких-то бабках, заговаривающих по фото, о менструальной крови в еде и напитках возлюбленных и так далее. На публику все это не выносится, и тем не менее, имеет место быть. Сама такой фигней никогда не страдала, потому что, ИМХО, это удел малолетних дурочек и недалеких закомплексованных бабенок. Именно такая бабенка и попалась Озарсифу. Не повезло ему, он стал предметом вожделения жены хозяина – Мут. И вот тут я задаюсь вопросом, насколько надо быть тупой, чтобы будучи замужней дамой, имеющей высокое положение в общество и под сорокет лет за плечами, умудриться пойти к какой-то вшивой бабке за ворожбой? А потом еще и подставить своего возлюбленного, обвинив его в домогательствах потому, что он не поддался на твои соблазнения?! Рука моя просто приросла к лицу от такой тупой бабцы.

    Иосиф-кормилец
    Вы верите в вещие сны? Я – нет. Сон – это лишь реакция на события прошедшего дня, его отражение. Но египтяне так не считали, что и позволило Озарсифу выбиться в очередной раз из грязи в князи. Сначала верное толкование сна для пекаря и чашника, далее, масштабы побольше – и вот уже Озарсиф восседает на месте министра земледелия (не вспомню точно наименование должности) после того, как разгадал сон фараона о тучных и облезлых коровах. Впрочем, что взять с фараона, если в те времена науки, как таковой, не было, а была только вера в приметы, сновидения, ворожба и прочее. Но не сказать, что выбор министра был неудачен: при Озарсифе и запасы хлеба в Египте пополнились, и возможность разбогатеть за счет торговли с другими регионами появилась. К тому же, именно в Египет прибыли и братья Иосифа за продовольствием, таким образом сбылся сон Озарсифа о кланяющихся снопах сена.

    А теперь, маленькая оценка произведения от меня. Я, конечно, все понимаю, о Манне, как о покойнике, либо хорошо, либо никак, и, тем не менее, не могу не высказать, что произведение мне показалось скучным и затянутым. Да, местами было на самом деле интересно читать, но чаще всего хотелось просто уснуть, отложив книгу подальше. Герои мне не понравились совершенно, особенно то, каким был Иосиф поначалу: заносчивый, высокомерный, пустослов, не умеющий держать язык за зубами. Иаков мне точно так же не понравился, потому что, если честно, некоторыми поступками своими он утвердил меня во мнении, что он обыкновенное ссыкло. Но при этом я не жалею, что прочитала данную книгу, Манн, не смотря на свой тяжелый слог, умеет заставить читателя думать о тех или иных событиях; подкидывает интересные мысли для рассуждения. Перечитывать не буду, но и отговаривать от прочтения других читателей – тоже.

    8
    139