Рецензия на книгу
Onyx Storm
Ребекка Яррос
Kissesbooks3 сентября 2025 г.неплохо но и не хорошо
Так как я не люблю писать отзывы на отдельные части цикла, то выскажусь кратко: Мне было очень сложно читать книгу, из-за перевода вряд ли Ребекка изменила свой стиль, поэтому да, я придираюсь к переводу - он ужасный (знайте, обычно мне все равно на это, и, например, к переводу цикла парни томмена я не придиралась)
моя главная претензия - конструкция предложений. мне кажется редакторы и переводчики должны знать, как построить предложение, чтобы оно приятно читалось и воспринималось (тем более было так много времени на это)
читаешь и с первого раза не понимаешь смысл того, что написано, приходится перечитывать
сам сюжет интересный, в этой книге больше Андарны ,и я так скучала по ней, да и по Тэйрну и их перепалкам Да! Драконов я люблю больше чем Ви и Ксейдена
в ониксе много путешествий, герои постоянно куда-то летят, что-то делают я бы не сказала что мы узнали какие то тайны - нам закинули удочку, а все остальное узнаем в других книгах впервые я не хочу гадать над сюжетом мы не владеем никакой важной информацией, чтобы строить глобальные теории больше даже нечего сказать, жду следующую книгу, и надеюсь не позже чем через два года
хотя одна теория есть: с девочками шутили, что Ребекка приплетет богов и я молюсь, чтобы она не вселила богиню в Вайолет, которая потом очнется и захватит ее тело - мой самый нелюбимый троп впринципе, боги прикольные, но если все скатится к интригам богов их замыслам и предназначениям, то я расстроюсь
а… и я не понимаю почему на обложке Имоджен, лучше бы был портрет Тэйрна! 8/10 за перевод хочется 1 влепить3125