Рецензия на книгу
Алмазная колесница
Борис Акунин
Marty-Alisa31 августа 2015 г."Алмазная Колесница". Часть 1.
Понравилось. Очень. Хотя ничего другого я и не ожидала. Это же Акунин. И это же мой любимый Фандорин. Правда, есть некоторая грусть по тому молодому, наивному юноше, которым начинал свою карьеру Эраст Петрович. А тут он уже умудренный опытом мужчина. Ему под пятьдесят, он знает цену себе и жизни. Он скромный и умный, но жизнь отняла у него наивность и непосредственность.
1905 год. Война с Японией. Эраста Петровича приглашают в Москву для важного дела. В Москве появился японский шпион, и на Фандорина возлагают большие надежды. И, конечно, он справляется с задачей.
Эта часть книги очень маленькая. Я бы сказала - слишком маленькая. Просто небольшой эпизод, предваряющий более полно раскрытую историю пребывания Эраста в Японии в 1878 году. То, о чем не раз упоминалось в других романах, и, наконец, рассказывается читателям. И, кстати, там будет история о том, как Э.П. встретил Масу!!! Ура!:)
(написано перед прочтением второй части книги)"Алмазная Колесница". Часть 2.
Акунин неизменно заставляет меня плакать... Вот умеет он, акунин проклятый! Какая история! Только я подумала, что весь сюжет уже понятен, как автор делает новый крутой поворот, сбивая с толку, заставляя лишь растерянно хлопать глазами...
Вторая часть романа связана с первой совершенно неожиданным образом. Не хочется рассказывать сюжет, но удержаться невозможно.
Итак... Все ушли, кто не хочет читать сюжет? Итак... А теперь? Ну, хорошо...
Второй том переносит нас в Японию. 1878 год. Эраст прибывает в Японию для помощи русскому консулу и, конечно же, попадает в самую гущу событий. Заговор против местного представителя власти, убийства, ниндзя, ловушки и... любовь. Любовь настоящая, по всем правилам японского дзёдзюцу - искусства влюблять и проходить все фазы от привязанности к страсти, а потом красивому концу. О-Юми, она же Мидори, сумела растопить лед в сердце Эраста, не так давно страшно потерявшего невесту (эта история описана в романе "Азазель"). Растопила и... разбила. Когда она "умерла", защищая родную деревню, я так плакала... Но еще больше слез вызвала последняя глава, где выяснилось, что Мидори инсценировала смерть, чтобы красиво уйти от Эраста. Оказалось, что она не только жива, но и родила от него сына. Вот так первая часть книги сплелась со второй, ведь тот японский шпион, которого Фандорин поймал в первом томе, был его сыном... Акробат (кличка шпиона) в тюрьме пишет письмо, о содержании которого мы узнаем в последней главе книги. В этом письме японец признается в том, кто он, а потом убивает себя...
Жестоко. Страшно. Но достоверно. Таковы японцы. Красота превыше всего.
На фоне этой жестокой любви детективная история просто меркнет. Да и Эраст тут не блистает. Он молод, горяч, влюблен и совершенно не понимает японских обычаев. Его все обводят вокруг пальца и используют в своих целях...
Боже! То есть, Автор! Ну, почему Акробат уничтожил письмо?! Почему Эрасту Петровичу так и не дано будет узнать, что его Мидори жива? Может, это хотя бы немного помогло ему... Или только разбередило бы старую рану... О, женщины, коварные создания...19603