Рецензия на книгу
Плачущий колодец
М. Р. Джеймс
Аноним2 сентября 2025 г.Второй том двухтомника не дочитал
И под занавес месяца я наконец-то взялся за творчество британского писателя Монтегю Родса Джеймса (обычно подписывался как М. Р. Джеймс), британского писателя (1893-1936).
Автор - один из предшественников Лавкрафта и современного хоррора. В рамках моих копаний в истоках жанра, я наткнулся на него довольно давно и собирался почитать уже лет десять или чуть меньше. Но наконец-то звёзды сошлись. М. Р. Джеймс не был профессиональным писателем, он был учёным и всю жизнь проработал в музеях, колледжах и университетах. Рассказы писал от случая к случаю, например, как страшилку для друзей и близких на Рождество, поэтому написал их чуть больше трёх десятков за всю жизнь. Все его мистические рассказы без труда можно уместить в средней толщины томике страниц на шестьсот.
Более того, его первые рассказы показались мне и сильнее, и ярче, нежели то, что он писал позже. Его талант не развивался и с возрастом, увы, угасал. Тем не менее, атмосфера его рассказов удивительна и ни на что не похожа. Это как окно в ту, старую, викторианскую Англию, которая, в свою очередь, с ностальгией смотрит в своё старое, доброе георгианское прошлое, рассказывающее байки о временах Марии Стюарт, Вильгельма Оранского и Английской республики Кромвеля. Уже только за это стоит прочитать эти рассказы, милые своей старинностью и трогающие своим уникальным взглядом сквозь века.
Но помимо того, есть несколько действительно великолепных рассказов, которые впечатлили:
Альбом каноника Альберика (1893) - два лучших рассказа, на мой вкус;
«Ты свистни, — тебя не заставлю я ждать...» (1904)
Граф Магнус (1904)
Меццо-тинто (1904) - два лучших рассказа, на мой вкус;
Подброшенные руны (1911)
Трактат Миддот (1911)
Участь Мартина (1911)
Резиденция в Уитминстере (1919)
Необыкновенный молитвенник (1921)
Кукольный дом с привидениями (1923)
В назидание любопытным (1925)
Вид с холма (1925)
Крысы (1929)Рассказы Джеймса у нас любили переводить и многие из них перевели уже раз пять-шесть. Мне пришлось потратить некоторое время, чтобы собрать всё это вмести и провести беглый анализ качества переводов и переводчиков. На лайвлибе отметил все сборники, которые я анализировал. Этот - двухтомник рассказов, с самыми слабыми переводами от малоизвестного переводчика, не рекомендую. Возможно, перевод там и наиболее точен, но наименее литературен.
3177