Рецензия на книгу
Бесчестье
Дж. М. Кутзее
Julia_cherry29 августа 2015 г.Флэшмоб 2015
7/11
На самом деле я, конечно, люблю читать книги о приятных мне, или симпатичных, или интересных героях. Могу читать и о тех, кто симпатии не вызывает, но тогда нужно что-то еще, чтобы книга очень понравилась или стала любимой. Академический мир мне близок, поэтому я надеялась, что в романе Кутзее то самое что-то еще - легко найдется.
Но все оказалось сложнее. Мало того, что мне был совершенно несимпатичен герой - пожалуй, проникся я идеей того, что он выглядит, как Джон Малкович, дело бы пошло веселее - но и академический мир показан автором довольно карикатурно, и весьма вскользь, да и посочувствовать "проблеме" героя я не сумела. Потому что нет и не было никакой проблемы. Нужен секс - найди. Ну купи, как ты делал это уже немало лет... Но ведь нет! Не в сексе дело. Поскольку мужику явно хотелось острых ощущений. Иначе зачем бы он пытался вторгнуться в упорядоченную жизнь своей постоянной партнерши, случайно столкнувшись с нею вне привычного секс-расписания? Похоже, ему захотелось ощутить свою власть над жизнью этой женщины? Но она, Сорайя, взрослая и ответственная, ускользнула из его липких рук... И вот тогда возникла Мелани.
Читая аннотацию, я была уверена, что профессора со студенткой связывали какие-то чувства. Ну, может быть, хотя бы страсть. Оказалось - ничего похожего. Он ей совершенно не интересен, даже физически неприятен, и весь приводящий к краху карьеры "роман" происходит только в его фантазии. И тут ему еще дается шанс выйти из ситуации с наименьшими потерями - психотерапия, извинения, что там еще придумали его коллеги? Но нет. Зачем? Дэвиду в жизни стало скучно, не хватало острых ощущений, а тут - вот они! И тут герой произносит пошлейшую фразу о том, что "Все это слишком напоминает мне Китай времен Мао. Отречение, самокритика, публичные мольбы о прощении. Я человек старомодный и предпочитаю, чтобы меня просто-напросто поставили к стенке и расстреляли".
Что? Китай времен Мао вспомнил? Да что ты, белый человек на юге черной Африки можешь знать о том, каково это было - отрекаться и просить прощения в Китае времен Мао? Ты просил расстрела - будет тебе расстрел. Но не тот, европейский, быстрый, а тот самый, восточный... неторопливый... веками испытанный... чтоб по всей твоей шкуре прошел, и волосами палеными отозвался.
И Дэвид Лури, академически-высокомерный исследователь личной жизни Байрона и воспевататель Эроса, приезжает к своей дочери на ферму. Чтобы не просто проведать женщину, в жизни которой все складывается совсем не так, как хотелось бы отцу, нет, чтобы попытаться изменить её жизнь. Жизнь их обоих, и правда, меняется. Но совсем не под воздействием благих намерений отца. Нет. Тут вступает в дело свершенно другая, и, к сожалению, абсолютно черная сила, которая все сметает и все крушит, оставляя за собой раздавленных, сломленных людей, и расстрелянных, растерзанных собак.
Можно ломать голову над тем, было ли это возмездием, или просто две бомбы подряд легли весьма кучно, но главное - то, как Дэвид встречает все призошедшие с ним "острые ощущения". И вот тут от самодовольного самца остается крайне мало. В профессоре просыпается отец, который пытается защитить своего ребенка, и ради близости с дочерью он берет на себя самый безотрадный труд в приюте, и даже "высокими" речами о том, какой именно секс ему нужен, легко поступается, довольствуясь совсем иными утехами.
Не знаю только, словом ли "бесчестье" я перевела бы название этого романа. Мне кажется более близким значение "унижение" или даже "немилосердие". Поскольку для бесчестья все же нужна антитеза - честь. А вот её нам Дэвид Лури, на мой взгляд, не демонстрирует.
И все же, в чем резюме? Мне кажется, я не смогу всерьез сказать, что эта книга мне понравилась. Кому может понравиться текст, в результате прочтения которого в душе поселяется ощущение тоски, несправедливости и безысходности? Но, безусловно, книга эта стоящая. И автор достоин более пристального внимания. Хотя читать его очевидно будет непросто.77668