Рецензия на книгу
Грозовой Перевал
Эмили Бронте
Alya221029 августа 2025 г.Интересно, чем же руководствуются издатели, называя этот роман «великой историей любви»? Язык не поворачивается назвать происходящие в книге чем-то «любовным», нет, это вовсе не любовь, это нечто страшное, разрушающее и абсурдное, наполненное ненавистью, злобой и человеческой греховностью, нечто угнетающее и вызывающее невыносимую печаль.
Произведение поражает своей мрачностью, герои скверны до ужаса, но вся эта тьма так завораживает, заставляя тонуть среди страниц этого романа и упиваться каждой строчкой. Это история неразлучных душ и о том как жестокая месть, одержимость, предательство, и людской эгоизм породили множество несчастий для всех вокруг.
Герои романа предельно раздражающие и нездоровые, они отталкивают своим безумством, разрушительностью, жестокостью и склонностью к насилию. Эмили Бронте делает акцент на психолоческом портрете героев, ее персонажи - неимоверно живые и яркие, а вместе с тем и эмоционально наполненные и замечательно раскрытые. Никто из них не мог любить и быть любимым. Мир Кэтрин и Хитклифа - сумасшедшая иллюзия, в которой нет никого, кроме них, а все остальное - ничто, не имеющее никакого смысла.
Я без ума от мрачной и гнетущей атмосферы, неистовой энергии, которой пропитана эта книга, от слога, такого сильного и звучного, невероятно красивого и такого магнетического, от всего этого безумия, что удалось передать писательнице посредством чернил, пера и листа бумаги почти 200 лет назад.
Мне понравилось произведение своей новизной и смелостью, поразило рвение, с каким описываются такие безрадостные и холодные события этой истории. Я люблю викторианские романы, и этот - самый необычный из тех, что мне доводилось читать до сегодняшнего дня. Книга определено стоит внимания, для меня этот роман оказался идеальным выбором для поздней осени, ибо история мрачная и холодная. В процессе чтения ощущаешь себя среди вересковых полей Уэст-Йоркшира, и чувствуешь, как тебя насквозь пронизывает холодом, как серый туман облегает небо, как свистит ветер, а вдалеке виднеется мрачное поместье.
122